Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Декабря 2011 в 21:19, курсовая работа
Цель исследования: определить основные положения когнитивной лингвистики.
Методы исследования: анализ, синтез, логический, сопоставительно-типологический, описательный, экспериментальный.
Результаты исследования: раскрыты положений когнитивной лингвистики, изучены достоинства и недостатки данного направления, опровержения и подтверждения, определена проблема понятия языковой когниции.
Введение ..................................................................................................... 6
Глава 1. КОГНИТИВИЗМ КАК ОБЩЕНАУЧНОЕ
НАПРАВЛЕНИЕ .......................................................................................11
1.1.Общая характеристика когнитивизма.......................................11
1.1.1. Оценка когнитивизма...................................................12
1.1.2.Что же нового приносит когнитивизм?...................... 13
1.2. «Когнитивная наука»................................................................ 13
1.2.1.Знаменатель когнитивной науки................................. 14
1.3. «Когнитивная революция»....................................................... 15
1.3.1. Антибихевиризм …….................................................. 16
1.3.2. когнитивная методика................................................. 17
1.4. Направления критики когнитивизма…………………………18
1.4.1. Судьба других “измов”…..…………………………..20
Вывод …............................................................................................ 20
Глава 2. КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА......................................... 21
2.1. Общие задачи……..................................................................... 21
2.1.1.Механизмы человеческого усвоения языка…........... 21
2.1.2. Ментальные процессы в когнитивной лингвистике. 22
2.1.3. Задача когнитивной лингвистики............................... 23
2.2.Язык как объект когнитивной лингвистики…........................ 23
2.2.1. Когнитивистский стиль…………………………....... 24
2.2.2. Когнитивистский подход………………………….... 24
2.2.3. Когнитивистская точка зрения………….................... 25
Вывод…………………………………….………………………….26
Глава 3. КОГНИЦИЯ………………..…………………………………..27
3.1.Определение и виды когниции……………………………….27
3.1.1. Термин когнитивизма.................................................. 27
3.1.2. Понятие когниции........................................................ 28
3.2. Границы когниции, знание и эмоции.……………………….28
3.2.1. Каноны внаучной и обычной когнициях…..……….29
3.2.2. Когниция как дискретный фрагмент знания….……30
3.3. Когниция – формируемая и миропреобразующая сила….....31
3.3.1. Человеческая когниця………………………………..32
3.3.2. Меняется ли когниция со сменой поколений?...........34
3.4. Когнитивный стиль личности……………….………………..35
3.4.1. Свой когнитивный стиль……….……………………36
3.4.2. Когнитивное развитие человека……………………37
Вывод………………………….….………………………………..37
Глава 4. ЯЗЫКОВАЯ КОГНИЦИЯ……...……………………………..38
4.1. Мир и языковая когниция…….……………………………….38
4.1.1. Когнитивные процессы………………………………38
4.2. Механика языковой когниции………………………………..39
4.2.1. Модификация когниций……..……………………….41
4.2.2.Сигналы для модификаций….………………………..41
4.3. Усвоение языковых и внеязыковых когниций..…………….42
4.3.1. Когнитивные структуры……………………………..43
Вывод ............................................................................................... 44
Заключение .............................................................................................. 47
Список использованных источников ................................................. 50
1.
Исследуются не просто
2.
На протекании этих процессов
сказывается конкретное
3.
Культура формирует человека: индивид
всегда находится под влиянием своей культуры.
Чего-либо революционного в этих установках мы, конечно же, не находим, – кроме, может быть, выраженного антибихевиоризма. Собственно говоря, поводом для именования нового направления «революцией» и явилось это «анти-»: революционеры, что ни говори, должны же против чего-нибудь выступать. «Революционеры»-когнитивисты стремились вернуть мысль (mind) в науки о человеке – после «долгой холодной зимы объективизма». Они стремились не реформировать бихевиоризм, а вытеснить его как методологию научного исследования.
К
середине 1950-х годов появилась
заманчивая перспектива объяснить
мыслительные процессы через «правила
преобразования мысленных представлений»,
аналогичные трансформационным правилам
в первых версиях генеративной грамматики.
Эти правила вырисовывались из наблюдений
над усвоением языка детьми: складывалось
впечатление, что дети каким-то единообразным
способом приходят к овладению своим родным
языка и что этот универсальный «алгоритм»
овладения языком состоит во введении
новых правил во внутреннюю грамматику
ребенка. Обобщая эти наблюдения, пришли
к выводу о том, что эти правила очень похожи
на все, что управляет и неречевыми видами
деятельности, придает им продуктивность
и выглядит иногда как непроизвольное,
неконтролируемое поведение, отражаясь
на структуре восприятия, памяти и даже
на эмоциях.
1.3.2.
Когнитивистская методика
Основанная на подобных соображениях когнитивистская методика близка по духу деятельности лингвиста, когда тот, интерпретируя текст, анализирует причины правильности и осмысленности предложений (на основе опроса информантов и/или интроспективно) и прибегает к гипотетико-дедуктивным построениям. Исследование того, как человек оперирует символами, осмысляя и мир, и себя в мире, объединяет лингвистику с другими дисциплинами, интерпретативным путем изучающими человека и общество.
Наш
основной тезис в этой связи таков.
«Когнитивная революция» была одним
из проявлений общей тенденции к
интерпретативному подходу в различных
дисциплинах. Это стремление выявить механизмы
интерпретации человеком мира и себя в
мире, особенно ярко выраженное в лингвистическом
«интерпретационизме» («интерпретирующая
семантика»), в философской и юридической
герменевтике, в литературоведческих
теориях читателя (reader criticism). Однако когнитивизм
меньше по объему этого интерпретационизма,
не исчерпывает его.
Когнитивная наука как проект исследования человеческой когниции актуальна и практически важна. Однако она связана с неизбежными огрублениями. Вот почему часто можно слышать следующие «типовые» замечания в ее адрес:
1.
Уход от проблем «значения»
к «информации», от «создания»
значения – к обработке
2.
Замысел когнитивной науки
3. Нельзя сводить человеческое к чистой информации, поскольку важнейшей чертой человеческого интеллекта является воля. Интеллект – это когниция плюс воля (плюс еще что-то). Ограничиваясь манипулированием символами, когнитивная наука оставляет интенциональность за бортом. Итак: или в когницию следует включить интенцию, волю, – но тогда это не когниция в классическом понимании слова, – либо же признать, что когнитивизму недоступно моделирование интеллекта. В обоих случаях затруднение возникает из-за трактовки термина «когниция» в информационно-поисковом смысле.
4. Синтактика символов, которой когнитивисты чаще всего ограничиваются, не
может
адекватно отразить ментальность человека:
люди мыслят семантическими сущностями.
1.4.1.
Судьба других «измов»
Из-за
сомнительной революционности, недостаточности
метафоры информационного поиска и отсутствия
организационного единства когнитивизм
постигла судьба других «измов» (как в
свое время бихевиоризм и структурализм):
этот термин «служит знаменем для крестовых
походов, предпринимаемых различными
научными школами, когда войска стремятся
к сотрудничеству для того лишь, чтобы
разгромить общего врага». Имеется не
одна, а много когнитивистских «унифицированных»
теорий, образующих «содружества» и стремящихся
к синтезу, взаимной адаптации, а не вытеснению
друг друга. И в этом стиле взаимодействия
мы видим характер интерпретациониста,
по-человечески, терпимо относящегося
ко всему, что попадает в сферу его внимания.
Вывод
Когнитивизм
продемонстрировал возможности информационно-поискового
подхода к человеческой ментальности,
возможности нового научного метаязыка.
Понятие обработки информации, заимствованное
из теории информации, где оно применялось
к физическим системам передачи сообщений,
было приложено к человеку. Общая идея
трансформировалась в следующее положение:
организмы используют внутренние представления
(репрезентации) и осуществляют «вычислительные»
операции над этими представлениями. Когниция
теперь – объект регулируемого (по правилам)
манипулирования репрезентациями, в полной
аналогии с современными компьютерами.
Глава 2
«Когнитивная лингвистика» – направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм.
В
сферу жизненных интересов
2.1.1.
Механизмы усвоения
языка
В отличие от остальных дисциплин когнитивного цикла, в когнитивной лингвистике рассматриваются те и только те когнитивные структуры и процессы, которые свойственны человеку как homo loquens. А именно, на первом плане находятся: системное описание и объяснение механизмов человеческого усвоения языка и принципы структурирования этих механизмов. При этом возникают следующие вопросы:
1. Репрезентация ментальных механизмов освоения языка и принципов их структурирования: достаточно ли ограничиться единой репрезентацией – или же следует представлять эти механизмы в рамках различных репрезентаций? Как взаимодействуют эти механизмы? Каково их внутреннее устройство?
2. Продуцирование. Главный вопрос: основаны ли продуцирование и восприятие на одних и тех же единицах системы или у них разные механизмы? Кроме того: протекают ли во времени процессы, составляющие продуцирование речи, параллельно или последовательно? Скажем, строим ли мы сначала общий каркас предложения, только затем заполняя его лексическим материалом, или же обе процедуры выполняются одновременно, и тогда как это происходит? Какие подструктуры (например, синтаксические, семантические, концептуальные и т.д.) фигурируют в продуцировании речи и как они устроены?
3.
Восприятие в когнитивистском ключе
исследуется несколько более активно,
чем продуцирование речи, – в этом еще
одно проявление интерпретационизма.
В связи с этим спрашивается: Какова природа
процедур, регулирующих и структурирующих
языковое восприятие? Какое знание активизируется
посредством этих процедур? Какова организация
семантической памяти? Какова роль этой
памяти в восприятии и в понимании речи?
2.1.2.
Ментальные процессы
в когнитивной лингвистике
В
когнитивной лингвистике
2.1.3.
Задача когнитивной
лингвистики
На
таком информационно-поисковом
1. Усваиваемость. Предлагаемый исследователем вид ментальной репрезентации должен быть доступен для усвоения. (Вопрос только в том, что считать доступным для усвоения, а что – недоступным.)
2.
Перерабатываемость. Репрезентация-кандидат
может перерабатываться с помощью программы
некоторого достаточно правдоподобного
анализатора (на компьютере). Этим объясняется
тяга к проверке грамматической модели
методами компьютерной лингвистики.
Некоторые
лингвисты (например, генеративисты) считают,
что языковая система образует отдельный
модуль, внеположенный общим
Информация о работе Идеи и методы развития когнитивной лингвистики