Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Декабря 2011 в 09:49, доклад
Лтературный язык-одна из форм национальной культуры, поэтому изучение становления литературного языка невозможно без учета изменений в общественно-экономической жизни России, вне связи с историей науки, искусства, литературы, историей общественной мысли в нашей стране. Само понятие «литературный язык» исторически изменчиво.
Периодизация ИРЛЯ
Русский литературный язык Киевской Руси
Нормы русского литературного языка ХI-ХII веков
Русский литературный язык эпохи феодальной раробленности (конец ХII – вторая половина ХIV века)
Русский литературный язык Московского государства (вторая половина ХIV – середина ХVII столетия)
Нормы русского литературного языка Московского государства
Русский литературный язык эпохи нации
Русский литературный язык второй половины ХVII века
пережила значительные изменения: в фонетике – г взрывное, отвердение
шипящих, падение редуцированных, незаконченный процесс ˝аканья˝, пе-
реход е в о под ударением перед твердым согласным, мягкость заднея-
зычных, отсутствие палатализации; в морфологии – унификация системы
склонения (утрата
двойственного числа и
нение -ам, -ами, -ах), грамматическое выражение категории одушевленно-
сти для существительных мужского рода, исчезновение стяженных форм
местоимений, развитие неопределенных местоимений кто-нибудь, указа-
тельных местоимений этот, формы настоящего времени с т твердым,
инфинитив на –ть, 2 лицо настоящего времени -шь, начавшийся процесс
формирования категории вида, новое выражение форм будущего време-
ни: вместо учну, стану – буду учить, возвратные глаголы оформляются с
помощью –ся, стоящего в постпозиции, но отдельно от глагола, происхо-
дит завершение процесса складывания современной системы дееприча-
стий; в синтаксисе – дальнейшее пополнение союзов, появление сложных
союзов типа потому что, оттого что, исчезновение супиновых конст-
рукций, замена
их инфинитивными.
Русский литературный язык
Середина ХVII века – начало формирования национального русского
языка, которое осуществляется на базе говора той территории, что была
наиболее развита в экономическом, политическом и культурном отноше-
нии – среднерусского, московского говора. Основные тенденции, харак-
теризующие национальный
период:
- Стремление
к созданию единого,
языка, сложившегося на народной основе.
- Затухание диалектных различий.
- Роль художественной литературы - творческой лаборатории, через
которую проходит проверку и адаптацию литературная норма.
- Сближение
письменного языка с
ние резких граней между языком повествования и памятников делового
стиля.
- Развитие
и обогащение словарного
- Дальнейшая демократизация.
- Нейтрализация церковнославянизмов.
Две
последние тенденции были
ческой сатиры и протопопом Аввакумом (материал по данному вопросу
подробно освещен в монографии Т.М.Николаевой ˝Очерки по историче-
ской стилистике и словообразованию˝) в начальный период формирова-
ния русского литерурного
языка эпохи нации.
Русский литературный язык
При
знакомстве с вопросом о
изведений демократической сатиры следует обратить внимание на то,
что чрезвычайно широкое и целенаправленное использование церковно-
славянизмов с целью пародирования, сатирического обличения пороков
общества - свидетельство не только демократизации литературного язы-
ка, но и нейтрализации. Выведение церковнославянских элементов за
традиционные
рамки стилистического
ет диапазон их использования, наносит удар по церковно-книжному сти-
лю, что в немалой степени предопределило его окончательное разруше-
ние уже в ХVIII столетии. Подробно об использовании церковнославя-
низмов как средства создания сатиры - в монографии Т.М.Николаевой
˝Очерки по исторической стилистике и словообразованию˝.
Правильное понимание и оценка деяний Аввакума – невозможны без
предыстории, определившей появление как самой личности Аввакума оп-
позиционера-старообрядца, борца, так и его публицистических произведе-
ний, в которых был выражен протест против реформ патриарха Никона, за-
ключающихся в правке церковных текстов по образцам современных грече-
ских книг, напечатанных в Венеции. Эта ориентация на греческую культуру
– ˝книжная справа˝ была впоследствии расценена как регенерация на вели-
корусской территории ˝второго южнославянского влияния˝ и получила но-
минацию ˝третье южнославянское влияние˝. Правка книг сводилась к сле-
дующему и имела последствия: 1) вводились новые обороты речи, приво-
дящие к инверсии, 2) появлялась новая, незнакомая терминология, 3) были
внесены изменения в самом тексте, пропуски ˝истинных˝ слов, вставка но-
вых, что способствовало путанице в расположении самого материала и в
конечном счете – нарушению всей процедуры богослужения. Подобные на-
рушения вызвали
протест в среде
ства, во главе
протестующих был протопоп Аввакум,
который писал: ˝Надо
исправлять богослужебные книги, но не по современным греческим книгам,
а по древним˝ (русским –Т.Н.).
Полемически
публицистический протест
отражение в его творчестве – ˝Житии˝ и публицистических произведени-
ях: ˝Книга бесед˝, ˝Послание к верным˝, ˝Совет всем отцем преподоб-
ным˝, ˝Что есть тайна христианская˝, ˝Обращение к ˝чтущим и слыша-
щим˝, ˝О трех проповедницах слово плачевное˝ – уникальном наследии
˝бунташного века˝, сыгравшем значительную роль в изменении всей жан-
рово-стилистической системы: разрушении церковно-книжного стиля и
росте светской, в том числе – публицистической литературы.
В связи со сказанным студенту следует обратить внимание на сис-
тему доказательств, направленных на признание ˝Жития˝ произведением
публицистическим. Есть все основания говорить о его сложной жанровой
структуре: здесь бытовые зарисовки, автобиографические рассказы, тор-
жественное прочтение библейских текстов, беседа, проповедь, поучение,
юмористические и сатирические опусы, что создало ощутимые трудности
в определении жанровой специфики ˝Жития˝.
Сам Аввакум относился к жанру житий как к автобиографии, отсюда –
нарушение житийных традиций введением авторского я, с размышления-
ми о собственной жизни, составляющими свод бесед, рассказов, поучений,
рассуждений, протестов, обличений. В целом ˝Житие˝ представляет худо-
жественное обобщение характерных явлений русской жизни середины
ХVII века. Отражая важные исторические события, автор насыщал его
фактами реальной жизни, давая оценку с точки зрения социально-ре-
лигиозной оппозиции, отсюда сложное, развернутое повествование с
большим количеством действующих лиц и главным героем-горемыкой и
одновременно борцом за идею, обращающимся с ˝огненным словом прав-
ды˝ к крестьянам, горожанам, боярству, духовенству, вступающим в от-
крытые конфликты с церковью и самодержавием. Противоречивость ми-
ровоззрения самого Аввакума, восприятия им действительности, сказав-
шаяся в смешении идей религиозного фанатизма и мученичества с нена-
вистью к никонианам, с жаждой правды, борьбы, боли за страдания Руси и
русского народа, - все это определило жанровую специфику сочинения. В
˝Житии˝ представлены все атрибуты формирующегося публицистического
стиля: критика окружающей действительности, рассуждения на злобо-
дневные темы дня, социальная позиция автора, определяющая пафос об-
личения еретиков-никониан, повышенный интерес к исторической и со-
временной ему житейской обстановке, воспитательные опусы на темы ре-
лигии, патриотизма с привлечением Священного писания и апелляция к
слушающему, риторические восклицания, ˝кусательные˝ вопросы (см.
˝Послания и письма˝ Ивана Грозного). Здесь нашли воплощение также та-
кие яркие черты публицистики, как пропаганда, агитация, информация. В
произведении много шуток, каламбуров, сатирических зарисовок с грубо-
вато натуралистическими штрихами. Все сказанное дает основание рас-
сматривать ˝Житие˝ протопопа Аввакума в одном ряду с его многочислен-
ными публицистическими
произведениями
Стилистическое
новаторство Аввакума
его языка, который он назвал ˝вяканьем˝ – использованием народно-
разговорных, просторечных, диалектных элементов. Однако главное –
введение им церковно-книжных элементов в качестве структурных со-
ставляющих общественно-
ные выражения и формы вводятся в церковную атмосферу, тем самым
автор лишает церковнославянизмы их стилистической маркированности,
нивелирует, ˝обмирщает˝. Это стилистический прием, благодаря которо-
му происходит
взаимопроникновение и
тивоположных по маркированности сфер – церковнославянской и народ-
но-разговорной. Тем самым закладываются основы среднего стиля и
формирования и становления русского литературного языка эпохи нации.
С конкретными фактами и приемами нейтрализации церковнославяниз-
мов в творчестве Аввакума можно познакомиться в ˝Очерках по стили-
стике и словообразованию˝ Т.М.Николаевой (˝Принципы нейтрализации
церковнославянизмов˝).
Вопрос
о развитии и обогащении
ловине ХVII века
многочисленными
освещен в монографии
Н.А.Мещерского.
К вопросу о норме во 2-й половине ХVII века
Почему ˝к вопросу˝? Потому что в это время наблюдается отсутствие
четкой нормированности как в письменном, так и разговорном языке об-
разованного общества, чему в немалой степени способствовал Указ, из-
данный царем Алексеем Михайловичем в 1675 году: ˝…будет кто в чело-
битье своем напишет в чьем имени или прозвище, не зная правописания
вместо о – а или вместо а – о, или вместо ъ – ь, … или вместо и – i, или
вместо у – о, или вместо о – у и иные в письмах наречия, подобные тем,
по природе тех городов, где кто родился, и по обыклостям своим гово-
Информация о работе Периодизация истории русского литературного языка