Роман Л.Н. Толстого "семейное счастие" в литературно-биографическом контексте

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Ноября 2011 в 16:11, дипломная работа

Описание

Роман Л. Н. Толстого «Семейное счастие» увидел свет в 1859 году. Само появление этого произведения, написанного на семейную тему, Б. М. Эйхенбаум связывает с активными дискуссиями о семье, браке и предназначении женщины, развернувшимися в русском обществе 2 трети 19 века.1 Для Толстого полемика по этим вопросам имела принципиальное значение, а его роман можно рассматривать как художественный ответ на общественные споры, реплику в диалоге с эпохой и современниками.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. «СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ» В КОНТЕКСТЕ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА Л. Н. ТОЛСТОГО.
ТОЛСТОВСКАЯ ПРОГРАММА СЕМЕЙНОГО СЧАСТЬЯ 1850-1860-Х ГОДОВ.
«СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ» В КОНТЕКСТЕ ПОЗДНЕГО ТВОРЧЕСТВА ТОЛСТОГО («КРЕЙЦЕРОВА СОНАТА»).
ПОВЕСТЬ С.А. ТОЛСТОЙ «ЧЬЯ ВИНА?» В ПОЛЕМИКЕ С «КРЕЙЦЕРОВОЙ СОНАТОЙ» И «СЕМЕЙНЫМ СЧАСТИЕМ».

ГЛАВА 2. «СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ» В ЛИТЕРАТУРНОМ КОНТЕКСТЕ.
2.1. РОМАН Ж.-Ж. РУССО «ЭМИЛЬ» КАК ОДИН ИЗ
ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ «СЕМЕЙНОГО
СЧАСТИЯ».
2.2. «СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ» В ДИАЛОГЕ ТОЛСТОГО С
Ж. САНД.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
БИБЛИОГРАФИЯ.

Работа состоит из  1 файл

ДИПЛОМ.doc

— 224.50 Кб (Скачать документ)

      Однако  восстановление гармонии семейной жизни  в романе Толстого все же становится возможным. В финале «Семейного счастия» героиня возвращается в семью. «Новое чувство к детям и отцу... детей» открыло для нее начало «будущей счастливой жизни»( 3, 131 ). Финал романа непререкаемо утверждает, что главным назначением женщины является семья и материнство.

      Знаменательно, что в обоих произведениях  способными к измене оказываются  именно женщины. Руссо говорит, что  в отношении соблюдения супругами  взаимных обязанностей между мужчиной и женщиной нет равенства: неверная жена совершает более тяжкое преступление, чем муж. По мнению Руссо, она разрушает семью, ибо «тот из двоих, кому природа поручила пестовать детей, должен отвечать за них своему спутнику».1 Именно с изменой женщины гибнет семейное счастье.

      Важной  для Руссо является мысль о  том, что муж должен воспитать  свою жену. Его героиня не получила серьезного образования, однако  ум  ее  достаточно  развит,  чтобы  усваивать  знания.  «О  милое

невежество! – восклицает Руссо. – Как счастлив тот, кому суждено ее обучать! Она не будет наставницей своего супруга, но станет его ученицей: далекая от мысли подчинить его своим вкусам, она воспримет его вкусы».1 Герою доставляет большое удовольствие обучить Софию всему, что он знает. София любит пение – он поет с ней и обучает ее музыке. Она отличается живостью и резвостью – он танцует с ней, превращая ее прыжки в па. София наблюдает, как рисует Эмиль, и подражает ему, совершенствуясь в искусстве рисования. Эмиль дает Софии уроки философии, физики, математики, истории. Однако Руссо строго дифференцирует тот уровень знаний, который должны получить юноша и девушка. Писатель замечает, что «хотя женщины и не чужды логического мышления, но им надлежит лишь слегка касаться наук», дабы не отвлечься от своих прямых обязанностей.2 Важно отметить, что процесс воспитания не встречает сопротивления у героини Руссо, которая воспринимает свое положение как должное, точнее не рефлектирует по этому поводу.

      Ситуация  воспитания женщины является одной из узловых и в романе «Семейное счастие». У Руссо воспитание предполагает передачу женщине научных знаний, ее знакомство с искусством, что было вызвано стремлением Эмиля открыть Софии все то, что он знает сам. Толстой же расширяет сферу морального влияния, которое должен оказывать муж на жену: он передает свой жизненный опыт, свои интересы, свой взгляд на мир. Героиня Толстого поначалу добровольно стремится к руководству собой, но постепенно, в отличие от Софии, у нее начинает возникать протест против морального воздействия мужа. Неподчинение, однако, обнаруживает человеческую несостоятельность толстовской героини, о чем более подробно речь пойдет в следующем разделе.

      Итак, Толстой воспринял те модели мужественности и женственности, которые предлагает Руссо на страницах своего романа «Эмиль, или О воспитании». У обоих писателей мужчина и женщина осуществляют различные, но взаимодополняющие гендерные роли. При этом отношения между полами выявляют неравенство: женщина занимает низшую ступень в гендерной иерархии, она заключена в узкую сферу семейной жизни. Уклонение от сложившейся системы отношений невозможно, поскольку оно ведет к неизбежной катастрофе, как это показывают произведения Руссо и Толстого. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.2. «СЕМЕЙНОЕ  СЧАСТИЕ» В ДИАЛОГЕ ТОЛСТОГО И Ж.САНД. 

      Л. Н. Толстой, чутко откликавшийся  на события современной ему жизни, не остался безразличным к творчеству Ж. Санд. Писатель прекрасно был знаком с произведениями французской романистки, он оставил ряд отзывов о ней  в своих дневниках и письмах, неоднократно упоминал ее имя в собственных художественных текстах. Однако в обширной литературе о Толстом проблема его отношения к Ж. Санд практически не рассмотрена. Существует лишь статья О. Б. Кафановой  «Лев Толстой – читатель и критик Ж. Санд», где отношение Толстого к французской писательнице оценивается как резко негативное и полемическое. Причину этого исследовательница видит в неприятии Толстым идей женской эмансипации, провозглашаемых Ж. Санд.1 Что касается выявления образов, сюжетов, идей Ж. Санд в конкретных текстах Толстого, то подобных исследований в настоящее время не существует.

      Толстой начинает знакомство с произведениями Ж. Санд в 1850-е годы, он читает книги  французской писательницы, оставляя отзывы о них в своих дневниках и письмах. В июне 1851 г., будучи в Старом Юрте, Толстой прочел роман Ж. Санд «Орас»( 1841-1842 ) и согласился с братом, находившим, что главный герой этого романа похож на него. В дневнике от 4 июля 1851 г. Толстой записывает: «Правду сказал брат, что эта личность похожа на меня. Главная черта: благородство характера, возвышенность понятий, любовь к славе, - и совершенная неспособность ко всякому труду»( 21, 104 ). Существует предположение о том, что литературными предшественниками Бельтова и Рудина были не только Онегин и Печорин, но и герой романа «Орас». Любопытно, что Толстой не просто верно отмечает черты характера героя, которые в русской литературе станут принадлежностью типа «лишнего» человека, но отождествляет себя с ним. Немного раньше, 4 июня 1851 г., писатель цитирует по-французски строки из того же романа: «Ужасная необходимость выражать в словах и выводить каракулями горячие, живые и подвижные мысли, подобные лучам солнца... куда бежать от ремесла! Великий боже!»( 21, 66 ). Слова эти принадлежат Орасу, который делает попытку испробовать себя в литературном творчестве. Толстой же использует суждение героя, несомненно близкое и самой писательнице, в подтверждение собственной мысли. Есть еще один случай цитирования Толстым Ж. Санд. В дневнике от 16 декабря 1853 г. он  записывает  фразу:   « Если    женщина    не   оригинальна,   она   зла»

( 21, 210 )( происхождение цитаты комментаторами  текстов Толстого не выяснено). Цитирование писателем строк  из произведений, суждений другого  автора представляет большой интерес. В случае с Ж. Санд и Толстым последний использует цитату не для опровержения, а в подтверждение собственной мысли.

      В период с 1851 по 1854 г. мы не встречаем  у Толстого ни одного отрицательного отзыва о произведениях Ж. Санд. Напротив, 27 августа 1854 года писатель отмечает в дневнике, что читал «прекрасный» роман Ж. Санд ( 21, 240 ). Название этого произведения определить невозможно ( до 1854 г. было написано большинство произведений Ж. Санд ), однако важно само определение, показывающее положительную степень оценки Толстым романа французской писательницы.

      Когда происходит смена отношения Толстого к Ж. Санд ( и была ли она ) определить трудно. Но уже в 1856 г. происходит знаменитая ссора Толстого с Тургеневым по поводу Ж. Санд. По свидетельству Григоровича, за обедом у Некрасова 6 февраля 1856 г. Толстой в очень грубой форме отзывается о произведениях Ж. Санд. Услышав похвалу новому роману французской писательницы, он резко объявил себя ее ненавистником, прибавив, что героинь ее романов, если бы они существовали в действительности, следовало бы ради назидания, привязывать к позорной колеснице и возить по петербургским улицам».1 Подобное высказывание о Ж. Санд не могло не вызвать раздражения Тургенева, который в то время, подобно другим членам «Современника», преклонялся перед личностью французской писательницы. По свидетельству Григоровича, он предварительно предупредил Толстого, который «сильно не любил Ж. Санд», не касаться за обедом вопросов, связанных с именем французской писательницы. Однако гневный выпад Толстого против Ж. Санд Григорович объясняет не только неприятием Толстым личности французской романистки, но «раздражением против всего петербургского», а главное – «склонностью к противоречию».2

      Б. М. Эйхенбаум говорит о том, что Толстой, будучи «человеком другой среды, другого воспитания, других позиций и взглядов, чем все собравшиеся в «Современнике», не мог не вступить с ними в оппозицию. Он ведет себя очень демонстративно, не присоединяясь ни к одной группе, отвергая все теории. И, таким образом, занимает свое обособленное место в литературной среде. Поэтому возможно, что одной из причин выступления Толстого против Ж. Санд было желание противопоставить себя мнению других.

      Начиная с 1856 г. и до н. 1860-х гг. Толстой  создает целый ряд драматических произведений, которые явились реакцией на идеи Ж. Санд. Это комедии «Дядюшкино благословление»( 1856 ), «Свободная любовь»( 1856 ), «Дворянское семейство»( 1856 ), «Зараженное семейство»( 1863-1864 ), «Практический человек» и «Нигилист»( 1866 ). Замысел всех этих произведений связан с обличением того типа героини, который Толстой называл «жоржзандовской женщиной». Кафанова О. Б. говорит, что трудно определить, «под влиянием каких героинь сформировался у Толстого стереотип «жоржзандовской женщины». Скорее всего это был «некий собирательный образ, в котором доминировали черты, приписываемые обывательским сознанием самой Ж. Санд».1 Толстой, по незнанию или сознательно, отбрасывает те модификации изображенных Ж. Санд женских характеров, которые включают в себя и юных чистых героинь, и замужних женщин, свято хранивших верность мужу. По убеждению Толстого, «от Ж. Санд исходил только один тип – развращенной и нагловатой в своем пренебрежении всеми нормами морали женщины».2

      Однако, несмотря на резко отрицательное в этот период времени отношение к Ж. Санд, Толстой продолжает чтение ее романов и размышление над ними. В дневнике от 3 апреля 1857 г. у Толстого есть пометка: «Итальянец Теверино»( 21, 301 ). Это герой повести Ж. Санд «Теверино»( 1845 ), личность богато одаренная и обаятельная, но вместе с тем простая и благородная. Вероятно, Толстого чем-то привлек этот мужской характер, изображенный Ж. Санд. Заметим, что это уже второй подобный случай ( Орас ). К 1865 году относится чтение Толстым романа «Консуэло». Это произведение, однако, очень не понравилось Толстому: «Что за превратная дичь с фразами науки, философии, искусства и морали. Пирог с затхлым тестом и на постном масле с трюфелями, стерлядями и ананасами»( 21, 461 ). Самая высокая оценка, данная Толстым Ж. Санд-художнику, относится к 1870 г. В письме к Фету от 2 октября 1870 г. Толстой порекомендовал ему роман Ж. Санд «Несмотря ни на что». Французской писательнице Толстой дал такую характеристику: «Молодец старуха»( 18, 370 ). Проблематика романа связана с размышлениями над вопросом, в чем состоит счастье и смысл жизни женщины. Героиня произведения, замечательная музыкантша, в финале романа предпочитает блестящим успехам в свете семейное счастье, поняв, что «самое сильное средоточие ее жизни» заключено в материнском чувстве.1 Жизненный выбор героини полностью соответствовал представлению Толстого о предназначении женщины.

      В период после 1890-х гг. мы уже не встречаем  ни одного положительного отзыва о  произведениях Ж. Санд. В статье «О Шекспире и драме»( 1903-1904 ), приводя пример того, как в некоторые периоды времени «люди... начинают преувеличенно восхвалять какие-нибудь ничтожные сочинения», потом совершенно забывая их, он называет имена Сю и Ж. Санд. Наконец, в 1909 г., как бы подводя итог всем своим предшествующим отзывам о Ж. Санд, говорит: «Я в свое время, кроме отвращения ничего к ней не чувствовал, в то время как Тургенев восхищался ею».2

      Итак, восприятие Толстым Ж. Санд в разные периоды его жизни было очень  неоднозначным. Наряду с гневными выпадами против французской писательницы, у Толстого встречаются положительные отзывы о ее произведениях. Главная причина неприятия Толстым Ж. Санд заключается в отрицании идеи свободной любви, проповедуемой ею. Во взглядах французской писательницы Толстой усматривает угрозу существованию семьи, хотя Ж. Санд никогда не выступала против семейных ценностей, требуя лишь, чтобы брак заключался по взаимному влечению. Неприязнь Толстого к Ж. Санд как к личности не мешала ему видеть в ней художника, чем и объясняется интерес писателя к характерам, созданным Ж. Санд, а также положительные отзывы о ее произведениях.

      Что касается собственно диалога Толстого с Ж. Санд в художественных текстах, то особенно интересно рассмотреть  сюжетную ситуацию воспитания жены, реализованную в романе Толстого «Семейное счастие» и в романе Ж. Санд «Жак».

      Мотив воспитания женщины, намеченный, как  мы видели уже у Руссо, был чрезвычайно  популярен в русской литературе 2 трети 19 века. Русская критика того времени писала: «Все наши романисты постоянно делают своих героев развивателями. Мужчины в умственном отношении стоят всегда неизмеримо выше женщин, они являются всегда наставниками и учителями, нравственного равенства не существует».1 Так констатировалось, что дискриминационные отношения между полами выступают нормой в патриархатной системе ценностей. Роль мужчины-наставника - свидетельство его превосходства, женщине же патриархатная культура отказывает в самостоятельности и наличии собственных нравственных принципов.

      В своих произведениях Ж. Санд пытается переосмыслить многие ценности патриархатного общества, и тема воспитания жены в ее романе «Жак» получает новое звучание. Этот роман, как известно, оказал колоссальное воздействие на русских писателей: он повлек за собой «целый поток повестей и романов, воспринявших сюжетную схему, прорисованную Ж. Санд».2 Так известно, что непосредственное влияние «Жака» испытали на себе А. В. Дружинин ( повесть «Полинька Сакс», 1847 ), Н. Г. Чернышевский ( роман «Что делать?», 1862-63 ), М. В. Авдеев ( роман «Подводный камень», 1860 ).

      Прямых  свидетельств знакомства Толстого с  романом «Жак» не сохранилось. Однако с достаточной степенью уверенности  можно утверждать, что Толстой, будучи активным читателем, не мог не откликнуться на такое значимое событие для его современников, как появление романа «Жак». Но если даже исключать факт непосредственного знакомства Толстого с этим романом, то можно говорить о косвенном знакомстве – через повесть А. В. Дружинина «Полинька Сакс», о которой Толстой до конца жизни сохранил восторженное впечатление. В 1848 году Толстой, составляя список книг, наиболее понравившихся ему в возрасте от 14 до 20 лет, заметил, что это произведение оказало на него «очень большое воздействие»(       ). Таким образом, ко времени создания «Семейного счастия» Толстой, пусть даже косвенно, но был знаком с сюжетной схемой, героями и ситуациями  романа «Жак».

      Основываясь на анализе текстов, мы   попытаемся    выявить   представления Л. Н. Толстого и Ж. Санд о назначении мужчины  и женщины, реализованные в рамках сюжетной схемы воспитания жены. Как связующее звено между «Семейным счастием» и романом «Жак» нами будет привлечена и повесть Дружинина «Полинька Сакс».

Информация о работе Роман Л.Н. Толстого "семейное счастие" в литературно-биографическом контексте