Свиридова Тамара Михайловна
КАТЕГОРИЯ СОГЛАСИЯ/НЕСОГЛАСИЯ
В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Специальность 10.02.01
– русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание
ученой степени
доктора филологических
наук
Елец – 2008
Работа выполнена
на кафедре теории и истории русского
языка Государственного образовательного
учреждения высшего профессионального
образования «Елецкий государственный
университет имени И.А. Бунина»
Научный консультант:
доктор филологических наук, профессор
Лекант Павел Александрович
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор
Фигуровская Галина Дмитриевна
доктор филологических
наук, профессор
Алтабаева Елена Владимировна
доктор филологических
наук, профессор
Колесникова Светлана
Михайловна
Ведущая организация:
Рязанский государственный
университет имени
С.А. Есенина
Защита состоится
« » 2008 г. в часов на заседании
диссертационного совета Д 212.059.01 в Елецком
государственном университете имени И.А.
Бунина по адресу: 399770, г. Елец, Липецкая
область, ул. Коммунаров, д. 28.
С диссертацией можно
ознакомиться в научной библиотеке
Елецкого государственного университета
имени И.А. Бунина.
Автореферат разослан
« » 2008 г.
Ученый секретарь
диссертационного
совета
А.А. Дякина
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
РАБОТЫ
Диссертационное исследование
посвящено актуальной для современной
лингвистики проблеме репрезентации
семантической категории согласия/несогласия
в русском языке и основывается
на положении о том, что необходим
комплексный подход к анализу
сущности понятия согласия/несогласия
с целью его адекватного описания
системных и функциональных свойств.
Согласие/несогласие
относится к числу фундаментальных
коммуникативных категорий, которые
играют значительную роль в организации
речевого взаимодействия, в структурировании
содержательного мира человека. В
коммуникативном процессе с помощью
категории согласия/несогласия устанавливаются
и корректируются коммуникативно-прагматические
отношения между партиципантами,
передается авторская позиция говорящего,
его языковая и коммуникативная компетентность.
Языковые средства согласия/несогласия
имеют всеобщий характер, их форма и позиция
в речевом акте функционально значимы.
Многие работы посвящены
вопросам репрезентации согласия/несогласия
(Ш.А. Ахадов, М.В. Баделина, М.Е. Баскова,
И.В. Галактионова, Н.Н. Гастева, Е.Р. Добрушина,
В.В. Казаковская, В.И. Красных, П.А. Лекант,
Е.А. Михайлова, О.Н. Морозова, О.В. Озаровский,
Н.И. Поройкова, Т.М. Свиридова, А.Г. Хорошавина
и др.). К числу мало изученных относится
проблема системного описания средств
выражения согласия/несогласия в аспекте
коммуникативно-прагматической парадигмы.
Объектом диссертационного
исследования являются речевые акты
согласия/несогласия, которые передают
отношение к представленному
«положению дела», описывают особый
образ жизнедеятельности человека
посредством эксплицитных языковых
средств, функционирующих в разных
коммуникативно-прагматических условиях.
Предмет наших изысканий
– категориальные признаки согласия/несогласия,
проявляющиеся на лексическом и
грамматическом уровнях языковой системы
и в аспекте специфики коммуникативно-прагматической
парадигмы.
Актуальность исследования
определяется следующими факторами:
1) активным, продуктивным
использованием актов согласия
и несогласия в процессе речевого
общения, которые реализуют коммуникативные
цели говорящего, воздействуют на
восприятие мира и способы
его структурирования; специфической
сущностью понятия оппозиции
согласия/несогласия, которая имеет
сложную комплексную структуру,
является важным условием гармонизации
человеческих отношений, мерилом
жизненных ценностей, «формой
жизни»;
2) определением закономерностей
функционирования актов согласия/несогласия,
позволяющих познать особенности
мышления, мировосприятия, концептуализации
мира, установить систему рационального
взаимодействия и осуществить
выбор оптимальных языковых средств
в соответствии с задачами общения;
3) описанием языковых
средств выражения согласия/несогласия
в аспекте проблемы «языковая
личность», определяющей отношения
между языковой системой и
средой, выявляющей многообразие
речевой реализации согласия
и несогласия, и многоаспектностью
категориального значения согласия
и несогласия, обусловливающей их
интегрирующий характер;
4) возрастающей ролью
конструкций со значением согласия/несогласия
в русской языковой картине
мира, расширением сферы употребления
и частотностью данного рода
предложений как тенденцией развития
синтаксической системы русского
языка; привлечением эксплицитных средств
выражения согласия/несогласия, которые
являются эффективным способом приближения
к «правильному», адекватному описанию
категории согласия/несогласия, позволяют
оценить «качества данного описания»
(А.Е. Кибрик), расширить и уточнить типологию
приемов использования актов согласия/несогласия;
5) наличием фрагментарной
научной картины, посвященной
изучению согласия/несогласия, что
способствует необходимости целостного
анализа данной категории русского
языка.
Цель настоящей
работы – представить целостную
концепцию семантической категории
согласия/несогласия в аспекте коммуникативно-прагматической
парадигмы и обосновать специфику
репрезентации категории согласия/несогласия
в русском языке.
Цель исследования
предполагает решение следующих
задач:
1. Обозначить и
мотивировать статус категории
согласия/несогласия; раскрыть коммуникативно-функциональную,
семантико-прагматическую, когнитивную
сущность категории согласия/несогласия,
определить ее роль в концептуальной
картине мира человека и социума;
уточнить принцип построения
функционально-семантического поля
согласия/несогласия.
2. Репрезентировать
научную парадигму средств выражения
согласия/несогласия в аспекте
проблемы человеческого фактора
в языке; обозначить природу
феномена структурирования актов согласия/несогласия.
3. Выявить и охарактеризовать
базовые лексические средства
и их семантические параметры;
показать специфику взаимодействия
между отдельными средствами
выражения согласия/несогласия, возможные
варианты различных языковых
форм, описать условия функционирования
способов выражения категории согласия/несогласия.
4. Рассмотреть актуальные
фразеологические единицы и уникальные
конструкции пословиц и поговорок,
которые репрезентируют согласие/несогласие.
5. Исследовать невербальные
средства выражения согласия/несогласия,
их связь с вербальными способами;
выяснить роль неязыковых знаков
в организации и передаче актов
согласия/несогласия.
6. Установить и
проанализировать типы конструкций
с семантикой согласия/несогласия
в соответствии с выработанной
семантической типологией.
7. Представить анализ
специфических актуализованных
конструкций со значением согласия/несогласия,
которые характеризуются экспрессивными
особенностями и эффективными
функциями.
8. Определить и
описать функциональные возможности
модифицирующих средств, которые
выявляют характерологические аспекты
согласия/несогласия.
Основная исследовательская
гипотеза заключается в том, что
в русской языковой картине мира
выделяется семантическая категория
согласия/несогласия как универсальный
способ концептуализации действительности;
категориальное значение согласия/несогласия
проявляется на лексическом и
грамматическом уровнях языковой системы
в контексте коммуникативно-прагматической
парадигмы.
Положения, выносимые
на защиту:
1. Семантическая
категория согласия/несогласия является
универсальным способом концептуализации
действительности в русской языковой
картине мира, реализуется в конкретном
языковом материале и передает
отношение к «положению дел»,
обозначает способы речеповедения.
Согласие/несогласие обладает категориальными
признаками, которые определяют перспективы
его адекватного описания.
2. Содержательная
структура категории согласия/несогласия
создается спецификой коммуникативной
предназначенности и прагматических
свойств используемых единиц. Согласие/несогласие
отражается в языковых и речевых
структурах и воплощается в
предложении-высказывании. Говорящий
использует языковые средства, которые
способны передавать семантический
смысл категории согласия/несогласия.
В рамках высказывания и текста
проявляется природа феномена
структурирования актов согласия
и несогласия.
3. Функционально-семантическое
поле согласия/несогласия представляет
систему иерархически организованных
средств, взаимодействующих на
семантической основе и выражающих
категорию согласия/несогласия.
4. Специализированные
лексические единицы являются
универсальным эффективным средством
выражения идеи согласия/несогласия
и определяют функциональный
статус категории согласия/несогласия.
Структура языкового значения
маркеров согласия/несогласия опирается
на общеязыковую сочетаемость.
5. Субъект модуса
есть конструктивный компонент
категориальной ситуации согласия/несогласия,
вписывается в антропоцентристскую
концепцию языка и индексируется языковыми
средствами, которые отражают личностную
ориентированность.
6. Семантические
параметры языковой структуры
согласия/несогласия актуализируются
посредством глаголов и имен
прилагательных, которые способны
передать определенную информацию,
квалифицировать согласие/несогласие.
7. Локальные фразеологические
единицы расширяют и обогащают
языковую картину согласия/несогласия,
отражают стереотипы представлений
человека, его языковой опыт, характеризуются
образностью и ценностной ментальной
значимостью.
8. Невербальные средства
обеспечивают организацию коммуникации
с отношениями согласия и несогласия,
коррелируют с внутренним состоянием
говорящего и внешними факторами,
обладают воздействующей функцией.
9. Предложение как
содержательная единица языка
и речи оформляет значения
согласия и несогласия. Простые
предложения ориентированы на
лаконичную передачу сообщения
о согласии/несогласии, характеризуются
гибкостью структуры, приспосабливаются
к целям коммуникации. В структуре
простого предложения согласие/несогласие
выражается предикативным ядром,
актуализируется словами, которые
указывают на носителя позиции
и локализуют предмет согласия/несогласия,
отражают типологию значений, раскрывающих
многообразный характер проявления
ответной реакции согласия/несогласия.
10. Согласие/несогласие
выражается формами сложного
предложения, которое является
полипропозитивной структурой и многоаспектный
анализ которого определяется сочетанием
системного и текстового компонентов.
Синтаксические связи разных типов выступают
значимым средством моделирования языковой
действительности согласия/несогласия.
Языковые формы сложносочиненного, сложноподчиненного
и бессоюзного предложений дают широкие
возможности для реализации идей согласия
и несогласия и предопределяются познанным
выбором говорящего. В сложном предложении
фиксируется идея согласия/несогласия,
которая квалифицируется концептуальным
отношением и характеризуется различного
рода коннотацией, оценочностью, субъективными
смыслами. Синтаксические конструкции
усложненного типа увеличивают смысловые
отрезки информации, маркирующие актуальные
аспекты согласия/несогласия.
11. Предложения с
прямой речью являются употребительным
специальным средством реализации
согласия/несогласия. Слова, эксплицитно
выражающие согласие/несогласие, нуждаются
в распространении конкретного
содержания и восполняют смысловую
недооформленность речевого акта. Такой
способ передачи согласия/несогласия
является субъективной формой. Картины
ситуации согласия/несогласия характеризуются
неотъемлемым конструктивным признаком
определенности, обусловленным данным
текстом, который подтверждает объективность
существования языковой единицы.