Категория согласия и несогласия в русском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2012 в 20:25, автореферат

Описание

Согласие/несогласие относится к числу фундаментальных коммуникативных категорий, которые играют значительную роль в организации речевого взаимодействия, в структурировании содержательного мира человека. В коммуникативном процессе с помощью категории согласия/несогласия устанавливаются и корректируются коммуникативно-прагматические отношения между партиципантами, передается авторская позиция говорящего, его языковая и коммуникативная компетентность. Языковые средства согласия/несогласия имеют всеобщий характер, их форма и позиция в речевом акте функционально значимы.

Работа состоит из  1 файл

категория согласия несогласия.docx

— 49.47 Кб (Скачать документ)

Языковые модели согласия/несогласия воплощают в  себе концептуальную картину мира, выражают отношение к нему, отображают фрагменты деятельности человека и  многоаспектность действительности: документ-согласие/соглашение; договор-согласие/соглашение; согласие/соглашение/несогласие – это удача/неудача/достиже-ние/провал и др.; как демонстрация/основа/протест/оскорбление и др.; уговоры о согласии; обучение согласию/несогласию; аргументы согласия/несогласия; благодарность за согласие/несогласие и др.

Слова ‘согласие’, ‘соглашение’ и ‘несогласие’ сочетаются с предлогами ‘в случае’, ‘благодаря’, ‘по поводу’, ‘при условии’, ‘вопреки’, ‘несмотря на’, ‘ввиду’, ‘с’, ‘без’, ‘за’, ‘при’, ‘по’, ‘в’ и нек. др., которые характеризуют информативную заданность согласия/несогла-сия.

Имена существительные  ‘согласие’, ‘соглашение’ и ‘несогласие’ и др. отражают разные стороны картины  мира человека, являются средством  структурирования взаимоотношений  человека и окружающего мира: Согласие/несогласие между государствами/людьми/в мыслях/в поступках; Документ о согласии; Несогласие с навязываемыми нам стандартами бытия; путь согласия/несогласия; День Согласия/Несогласия; Акция Согласия/Несогласия; Марш Согласия/Несогласия; Марш согласных/несогласных; праздник Согласия и примирения; площадь Согласия; издательство «Согласие»; страховое агентство «Согласие»; Соглашение о мире и дружбе; Соглашение страховой компании и т.п.

Вокруг имен существительных  ‘согласие’ (‘соглашение’), ‘несогласие’ группируются связанные с ними лексические  средства, которые отличаются высокой  степенью активности. Разные по семантике  глаголы приобретают особую актуальность, позволяют обнаружить специфические  и универсальные признаки согласия/несогласия. Информационная характеристика согласия/несогласия связана с внутренней синтагматикой глагольно-именных сочетаний, с валентными свойствами именного компонента. Семантическая особенность глаголов заключается в назывании действий, представляющих своеобразный аспект картины согласия/несогласия: высказать/выразить/подтвердить и т.п. согласие/несогласие; дать согласие/не дать согласия; достичь/добиться/получить/вырабатывать/ искать/просить/требовать и др. + ‘согласие’/‘несогласие’; жить/находиться в согласии/несогласии; надеяться на согласие/несогласие; обсудить/оценить согласие/несогласие; желать согласия; уклониться от согласия/несогласия и мн. др. Семантическая структура глаголов обозначает параметры действий, включает значение интенсивности, оценочности.

Признаком акта согласия/несогласия является наличие или отсутствие у него квалифицирующего составляющего, которое есть внешнее выражение  сущностной определенности. Определения  при словах ‘согласие’, ‘несогласие’, ‘соглашение’ и т.п. характеризуют  аспекты соответствующих речевых  актов. Имена прилагательные выступают  в качестве доминирующего средства раскрытия разнообразного характера актов согласия/несогласия: устное/письменное/ официальное/неофициальное/молчаливое/внутреннее/народное/националь-ное/ общественное/политическое/социальное/мировое/трудовое/ религиозное/профессиональное и мн. др. + ‘согласие’/‘несогласие’; взаимовыгодное/международное/торговое/налоговое и др. + ‘соглашение’. Определения структурируют когнитивное пространство согласия и несогласия, очерчивают его проблематику.

Конструктивным компонентом  ситуации согласия/несогласия является субъект модуса, который репрезентируется доминантными семантическими единицами  ‘согласный’ и ‘несогласный’  и выступает исполнителем акта согласия/несогласия: Марш согласных/несогласных и др.

В данной главе обосновывается целесообразность выделения фразеологических единиц со значением согласия/несогласия, которые являются важным элементом  в системе средств выражения  согласия/несогласия, расширяют их состав, отражают стереотипы представлений  человека, его языковой опыт, характеризуются  образностью, ценностной ментальной значимостью. Фразеологическая единица со значением  согласия/несогласия является компонентом  высказывания (душа в душу, в ладу, подписываться обеими руками, отдать руку, ударить по рукам и др. и  к черту, не даваться под лад, ни в  какую, так нет и др.) или коммуникативом (Так и быть; Черт с ним; Есть такое дело!; По рукам! и др. и Вот еще; Ничего подобного и др.).

Пословицы и поговорки  дают возможность представить и  описать существенные фрагменты  концептуальной системы согласия и  несогласия: Согласье крепче каменных стен; В согласном стаде волк не страшен; Положить ружье (согласиться); Молчание – знак согласия и др. и Нет, я в Моздок не ездок; Нет, полно, брат, дудки и др.

Фразеологические  единицы систематизируют средства выражения согласия/несогласия. Во фразеологическом фонде наблюдается  противопоставление образных устойчивых словесных комплексов со значением  согласия и несогласия.

В главе устанавливается  значимая роль невербальных средств, которые  обеспечивают организацию коммуникации с отношениями согласия и несогласия, сопутствуют им, уточняют, дополняют  и раскрывают различные смысловые  компоненты: кивать головой/наклонить  голову/сжать руки в знак согласия и др.; и качать/покачать/мотать головой  в знак несогласия и др.; зааплодировать/захлопать в знак согласия/несогласия; блокировать магистраль в знак несогласия; молчание – знак согласия/несогласия и др.; восклицательный знак – согласие; вопросительный знак – несогласие и т.п. Вербальные средства выражения согласия/несогласия пополняются описанием выразительных невербальных средств, которые активно сопровождают и заменяют вербальные, соотносятся с психоэмоциональной составляющей, обусловленной ситуацией.

Таким образом, категория  согласия/несогласия репрезентируется специализированными лексическими средствами, в которых зафиксирована  определенная совокупность знаний о  структуре и функционировании согласия и несогласия. Лексические средства, занимающие центральную позицию  в системе средств экспликации  согласия/несогласия, несут большую  функциональную нагрузку, дополняются  семантическими компонентами.

Глава 2 «Типология конструкций  с семантикой согласия/несогласия»  посвящается описанию структурно-синтаксических типов конструкций, реализующих  речевые акты согласия/несогласия, анализу их коммуникативно-смыслового содержания, выявлению условий их функционирования.

Исследование конструкций  с семантикой согласия/несогласия с  позиции многоаспектной их организации  определяется системным подходом к  этим единицам языка и речи, парадигматическими отношениями.

Синтаксическая система  средств репрезентирует многообразие выражения ситуаций согласия и несогласия. Предложение реализует коммуникативные  намерения говорящих. Семантика актуализирует разные смысловые компоненты. Смысл предложения изучается на структурном и семантическом уровне и с позиции прагматики. Формальные средства используются для выражения типичных смыслов. Категория согласия/несогласия структурируется разнообразно.

Категория согласия/несогласия в конструкциях простых предложений. Простое предложение оформляет  согласие/несогласие посредством различных  предикативных структур. Характер предикативного признака определяет морфологическое  выражение сказуемого, от которого зависит состав предложения. Глагольные формы ‘согласиться’/‘не согласиться’ и др., а также формы кратких  прилагательных ‘согласен’/‘не согласен’ и др. репрезентируют согласие/несогласие.

Специфика конструкций  простых предложений заключается  в сочетании сказуемого с лексическими компонентами, определяющими предмет  акта согласия/несогласия, который  актуализирует характер его темы: Судьи согласились с апелляцией; Я не согласен с названием интервью; Я согласился приехать в Ленинград; Он не согласился написать предисловие  и др.

Позиция согласия/несогласия индивидуализируется, поскольку в  предложении вербализуется ее носитель, связанный с обозначением лица или совокупности лиц: ‘я’/‘все’, ‘многие’, ‘немногие’, ‘никто’ и др.: Все согласились/не согласились и др.

Простые предложения  со значением согласия/несогласия информативно усложняются темпоральными актуализаторами (‘долго’, ‘сразу’, ‘иногда’ и др.); словами, которые указывают на основание реализации согласия/несогласия (‘поэтому (-то)’, ‘в итоге’, ‘оттого’ и др.); вводными словами, союзами, частицами, междометиями, которые вносят дополнительные значения: Но я не согласен с вами; Увы, я согласился и др.

Простое предложение  отражает, акцентирует акт согласия/несогласия, актуализирует его значимость, объективирует  способы его использования.

Категория согласия/несогласия в конструкциях сложных предложений. Согласие/несогласие оформляется типовыми сложными структурно-семантическими конструкциями. Многоаспектный анализ сложных предложений  позволяет выявить семантические, коммуникативные, прагматические показатели актов согласия/несогласия. Полипропозитивная структура сложного предложения передает многообразие смысловых связей и отношений, характеризующих категорию согласия/несогласия. Расположение предикативных частей сложного предложения определяется заданными актами согласия/несогласия. Формальные средства моделируют языковую действительность семантической категории согласия/несогласия.

Сложносочиненные  предложения с соединительными, разделительными, противительными, присоединительными отношениями, которые дифференцируются при помощи союзов и лексических  компонентов, репрезентируют функциональную специфику категории согласия/несогласия. Структурно-семантическая наполняемость  предикативных частей обусловливает  содержание согласия/несогласия. Согласие/несогласие манифестируется как результат  определенного положения дел: Мне  запрещают ходить на озеро, и я  согласен; как основание реализации/нереализации интенции: Я согласился, и мы пошли в кино; как взаимоисключающие реакции: Либо вы не соглашаетесь с его предложением, либо я соглашаюсь на его условия; как акт противопоставительный: Погоны я снять могу, а драться я не согласен (М. Зощенко); обусловленный: Я согласен, но только мне надо подкормиться (В. Шаламов); пояснительно-сопутствующий: Замену, кажется, не подобрали, да и хозяин не соглашается с предлагаемыми кандидатурами (В. Астафьев).

В сложносочиненных предложениях усложненного типа с противительно-сопоставительными значениями информационное поле согласия/несогласия расширяется, насыщается сложными отношениями, которые отражают противоречивый характер предмета обсуждения, речеповедения партиципанта. В данных конструкциях между компонентами употребляются союзы ‘но’, ‘а’, ‘однако’, ‘да’, а согласие/несогласие сопровождается указанием на какое-либо несоответствие, уточнение, опровержение и т.п.: Согласен: он многим благодетельствовал, но заступаться за него совершенно бесполезно (Ф. Достоевский); Я не согласен с вами, что наш народ не способен на многое, но вы попробуйте поднять его «боевой дух» («Аргументы и факты». – 1999).

Кроме описанных  типов сложносочиненных предложений, мы выделяем продуктивные структурно-семантические  разновидности конструкций, в которых  акты согласия и несогласия противопоставляются  с точки зрения системы ценностей, интересов, возможностей и иных обстоятельств: Коллеги согласились, что статья актуальная, зато с моей работой  не согласились чиновники («Комсомольская правда». – 1998); заменяются один другим в связи с определенной ситуацией: С выставленными эскизами я не согласился, но, так как их все хвалили, пришлось и мне согласиться (Ю. Никулин); выбираются в силу преследуемых целей: Банк может предложить неравный обмен, но вы вольны соглашаться или не соглашаться на его условия («Комсомольская правда». – 2002); обозначаются одновременно как допустимые варианты: Читатель может соглашаться или не соглашаться с автором, но, бесспорно, у читателя отсутствует авторская степень осведомленности о происходящем (В. Шаламов) и др.

Сложноподчиненные предложения занимают важное место  в системе средств выражения  согласия/несогласия, характеризуются  разнообразием структурного и семантического оформления, особенностями союзов и союзных слов, которые квалифицируют функциональную составляющую согласия/несогласия. Согласие/несогласие обусловливается закономерными представлениями партиципанта, которые связаны с нормами восприятия мира действительности.

Сложноподчиненные предложения с атрибутивными  отношениями раскрывают, определяют и актуализируют сущностный аспект согласия/несогласия, характер сложных  отношений, проявляемых в результате речеповедения: Он не согласился с тем планом действий, который ему представили («Литературная газета». – 2006).

В сложноподчиненных  предложениях с придаточными изъяснительными определяется тема согласия/несогласия, которую необходимо правильно понимать: Он не согласен с тем, как нас учат (Ю. Никулин); и маркируются ситуации, формирующие план согласия/несогласия: С возрастом я все больше и больше склоняюсь к тому, чтобы согласиться с моим фронтовым товарищем (В. Астафьев).

В сложноподчиненных  предложениях с условными отношениями  функционирование согласия/несогласия определяется конкретным условием: Если актер хорошо доказывает свою правоту, то умный режиссер с ним соглашается («Комсомольская правда». – 1999); или  оформление согласия/несогласия является условием для осуществления каких-либо действий: Если бы одна из них согласилась  на пробу, она бы и играла главную  героиню («Комсомольская правда». – 1999).

Сложноподчиненные предложения с придаточными условными, в которых выражается согласие/несогласие, являются частью многочленных сложноподчиненных  предложений и сложных предложений, соответствующих моделям сложносочиненных и бессоюзных предложений. Использование конструкций усложненного типа позволяет сконцентрировать необходимую информацию, относящуюся к содержательному плану согласия/несогласия, ввести иное представление о предмете речи, обозначить компонент сопоставления, противопоставления.

Информация о работе Категория согласия и несогласия в русском языке