Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Апреля 2013 в 17:57, курсовая работа
Цель моей курсовой работы – выявить особенности использования интенсивных методов обучения на занятиях по иностранному языку, определить роль интенсивных методов в обучении школьников.
Задачи исследования:
- проанализировать состояние проблемы использования интенсивных методов обучения в теории и практике школьного образования;
- определить условия повышения эффективности развития школьников посредством использования интенсивных методов обучения;
- разработать условия организации технологии интенсивного обучения;
- опытно-экспериментальным путем апробировать технологию интенсивных методов обучения на занятиях по иностранному языку.
Введение……………………………………………………..……………….….. 3
Глава I . Описание интенсивного метода в обучении иностранным языкам
Понятие интенсификации обучения……………………………………..5
Цели и задачи интенсивного метода обучения иностранным языкам…………………………………………………………………...…6
Содержание интенсивного метода обучения иностранным языкам……………………………………………………………….…….. 9
Глава II. Интенсивные методы обучения иностранным языкам.
2.1. Суггестопедический метод Г. Лозанова……………………………..…12
2.2. Метод активизации резервных возможностей человека и коллектива (Г.А.Китайгородская)…………………………………………………….……..14
2.3. Эмоционально-смысловой метод Шехтера…………………………….16
2.4. Суггестокибернетический интегральный метод ускоренного обучения иностранному языку (В.В. Петрусинский)………………………………….....19
2.5. Коммуникативный метод………………………………………………...21
Глава III. Использование интенсивных методов обучения иностранным языкам в школе.
3.1. Варианты применения интенсивных методов обучения……………....24
3.2. Основополагающие положения в школьном интенсивном курсе обучения иностранным языкам…………………………………………….…..27
3.3. Этапы использования интенсивной методики обучения иностранным языкам, эффективность интенсивных методов
обучения……………………………………………………………….…….….28
Практическая часть……………………………………………………………...31
Заключение……………………………………………………………………….41
Список используемой литературы……………………………………………...42
6) предъявление и усвоение большого количества речевых, лексических и грамматических единиц; за одно предъявление вводятся и усваиваются 150-200 новых слов, 30-50 речевых клише и несколько типичных речевых явлений.
Интенсивная методика нашла свое место на всех этапах обучения
иностранным языкам в средней школе: на начальном, среднем, старшем.
Разработка
интенсивного метода для
- смещение параметров обучения с количественных на качественные;
- обучение всем видам речевой деятельности с помощью
суггестопедической технологии;
- пересмотр соотношения между домашней и классной нагрузкой учащегося в пользу последней;
- выстраивание
нового характера
также учащихся друг с другом.
Все вышесказанное позволяет сделать выводы о том, что
- основным принципиальным отличием интенсивного метода от традиционного является распределение времени,
- интенсивный метод не применим в полном объеме для изучения школьной программы по иностранному языку,
- отдельные приемы интенсивного метода могут быть успешно использованы на уроках иностранного языка в школе.
Практическая часть.
Экспериментальная часть моей курсовой работы связана с прохождением практики в ОСШОД № 8. В начале исследования я поставила задачу - выяснить на практике эффективность использования интенсивных методов обучения.
В ходе прохождения мною были использованы разнообразные методы исследования: наблюдение, беседы, анкетирование, тестирование, анализ работ детей, уроков, внеклассных занятий.
В ходе исследования я пришла к выводу, что применение интенсивных методов обучения становится более продуктивным, если:
- осуществляется при условии
включения каждого ученика в
решение задач в начале
- организовано как активное
сотрудничество учителя и
Для эффективного использования интенсивных методов обучения необходимо активное сотрудничество учителя и ученика. Сложившиеся отношения между учителем и учениками влияют на учебную деятельность ученика. В классе 8 «Б» наблюдаются положительное отношение учеников к учителю, ощущение их эмоциональной общности с учителем.
Наиболее типичные приемы интенсивного обучения, которые использовались на занятиях:
- Сравнение слов и конструкций в двух языках.
-Ритмизация фразы при введении материала.
-Использование музыкального фона.
-Использование интонационного диапазона (от шепота до громко выраженных эмоций).
-Использование рифмовок, песен что способствует созданию на занятии эмоциональной приподнятости.
Например, на уроке английского языка во время объяснения темы
«Художники Великобритании» ученикам была показана презентация с картинами великих художников. Стоит отметить, что во время просмотра играла медленная классическая музыка. Использование музыкального фона способствует сосредоточенности, внимательности детей, при этом они расслаблены, не чувствуют напряжения на уроке. Данный прием позволяет детям прочувствовать соответствующую тему, проникнуться обстановкой, тем самым они лучше запоминают материал, так как они изучают новый материал не поверхностно, а более глубоко. Во время изучения темы
« Спорт» ученики
слушали специальную запись, соответствующую
разным видам спорта. Например, шум
стадиона, звук стрельбы, звук удара
ракетки по мячу. Благодаря этому,
дети ассоциируют новые слова
не только с их
Одним из приемов
интенсивного обучения на
для фонетической зарядки;
для более прочного
закрепления лексического и
как стимул для развития речевых навыков и умений;
как релаксацию в середине урока. Во время прохождения практики, я обратила внимание, какое большое внимание уделяется на уроках песням. Использование песен на уроке всегда поддерживается учениками. Это сочетание пользы и развлечения. У детей приподнятое настроение, они находятся во внимании на протяжении всего занятия. Но разучивание песни не такая легкая работа, как кажется на первый взгляд. Во-первых, учитель знакомит учеников с новыми словами. После этого, дети слушают песню в первый раз и стараются понять ее содержание. Это своего рода аудирование. Затем они обсуждает содержание песни всем классом. И только после этого учитель раздает листы с текстом песни и дети с удовольствием поют сами. Примерная последовательность работы с песней выглядит следующим образом:
1. Краткое вступительное слово о песне (установка на первое восприятие песни).
2. Первое музыкальное предъявление песни.
3. Проверка понимания содержания песни.
4. Фонетическая обработка текста песни (на начальном этапе обучения иностранному языку целесообразно применить в этих целях в основном способ имитации).
5. Повторное прослушивание песни, опора на текст.
6. Чтение текста песни
с дальнейшей обработкой
7. Самостоятельное исполнение
песни с использованием
Ученики не стараются запомнить песню, просто поют в свое удовольствие, в то время как сами того не замечают изучают английский язык.
Так же разучивание песен на уроках иностранного языка можно эффективно использовать и для введения нового лексического материала. Примером может служить песня What’s the Matter? - тема “Здоровье”, которую использовала на своем занятии учитель.
What’s the matter?
What’s the matter with you?
I have a head ache.
What’s the matter with you?
I have a cold.
What’s the matter with him?
He has a toothache.
What’s the matter with HER?
She has a cold.
What’s the matter with Mary?
She has an earache.
What’s the matter with Bill?
He has a very bad cold.
What’s the matter with Fred?
He has a backache.
What’s the matter with ANNE?
She has an awful cold.
What’s the matter with Jane?
She has a stomachache.
What’s the matter with Paul?
He has a terrible cold.
What’s the matter with students?
They have sore throats.
What’s the matter with teachers?
They have terrible colds.
They have terrible, terrible cold.
После детям было дано следующее упражнение на закрепление материала.
Listen again and fill in the gaps
What’s the matter?
What’s the matter with you?
I have a …
What’s the matter with you?
I have a …
What’s the matter with him?
He has a …
What’s the matter with HER?
She has a …
What’s the matter with Mary?
She has an …
What’s the matter with Bill?
He has a very bad …
What’s the matter with Fred?
He has a …
What’s the matter with ANNE?
She has an awful …
What’s the matter with Jane?
She has a …
What’s the matter with Paul?
He has a terrible …
What’s the matter with students?
They have …
What’s the matter with teachers?
They have terrible …
They have terrible terrible....!
Неотъемлемой частью обучения
считаются ролевые и
Обсуждая и анализируя актуальные темы, каждый ученик высказывает свою точку зрения относительно того или иного вопроса. Темы дискуссий - самые разнообразные, от злободневных вопросов повседневной жизни до обсуждения основных экономических и политических вопросов. Игры происходят в непринуждённой дружественной обстановке, они увлекательны, что позволяет ученикам постепенно учиться и грамотно выражать свои мысли. Дело в том, что информация, подающаяся в интересной, игровой форме, запоминается намного лучше и, порой, навсегда.
Использование игр возможно не только в младших классах, но и на старшей ступени обучения вполне логично проводить со школьниками игры. Например, детям сначала предлагается прослушать текст в качестве аудирования. А затем, разделившись на группы, ученики разыгрывают ситуацию, о которой шла речь в тексте. Этот прием способствуют раскрытию творческого потенциала учеников, снятию языкового барьера, боязни говорить в присутствии публики, на сцене. Они становятся более раскованными. Они учатся выражать свои эмоции на иностранном языке, используя интонационный диапазон. В ходе беседы, ученики сказали мне, что им нравится разыгрывать диалоги. Ученики подготавливают диалоги на такие темы, как «В банке», «В магазине», «Ищу работу», «В театре» и др. Я обратила внимание, что часто ученики составляют диалоги в качестве домашнего задания. А уже на уроке разыгрывают их, при этом ученикам следует знать свои слова наизусть, использовать записи во время ответа диалога не разрешается. Дети творчески подходят к выполнению задания. Например, подготовив диалог на тему «В ресторане», ученики подготовили также необходимое для сценки оборудование: тарелку, чашку, вилку, ложку, меню и даже форму официанта. Подобное выступление привлекает других учеников, им интересно слушать друг друга, они обогащают свой словарный запас. Также в старших классах при драматизации диалогов учитель широко использует запись диалогов под музыку. Это очень выразительные диалоги – музыка, сопровождающая их, ритмичная, дети с большим интересом драматизируют их.
Изучая тему « The Books in my Life», учитель проводила урок в библиотеке, где ученики драматизировали диалоги « At the Library». Один из учеников был библиотекарем, двое – посетителями, и они вели диалог между собой на английском языке. Закрепляя тему «Shopping» учитель также предложила ребятам составить диалог « В магазине» ( разговор между продавцом и покупателем). Каждой паре дается определенный отдел и они соответственно теме составляют, а затем драматизируют диалоги.
В качестве
эффективного примера
Один
из вариантов этого примера:
учитель раздает учащимся
Также использование драматических игр помогает активизации учащихся на уроках английского языка. Основной методической целью данных упражнений для творческой интерпретации является закрепление навыков общения, выработка у школьников способности переносить уже имеющийся навык владения успешной речью на навыки ситуации.
Например, учитель предлагает такую
ситуацию: вы находитесь в Англии
(или другой стране, где можно
объясняться по-английски). Зашли
в магазин, чтобы купить
Например: I want to buy a picture book about London.
Учащийся пытается выразить свою просьбу с помощью жестов. Остальные ученики исполняют роли продавцов, задавая вопросы, комментируя жесты покупателя.
Убедившись, что все поняли правила игры, учитель делит класс на группы. Каждая группа выбирает покупателя и продавца. Учитель раздает карточки, на которых написано, что покупатель хочет приобрести в магазине. Группа принимает активное участие в игре, помогая продавцу догадаться, что хочет купить посетитель магазина. Выигрывает та группа, которая первая угадала желание покупателя. Можно предложить другую ситуацию: скоро вы оканчиваете школу и выбрали уже себе профессию, но родители не согласны с вами. Они настаивают на том, что профессия, которую они выбрали, более важна в современной жизни. Постарайтесь убедить родителей, что выбранная вами профессия, нравится вам больше.
Как я уже отметила, важно уметь выражать свои мысли на иностранном языке. И в значительной степени этому способствуют игры. Например, игра «Кто я?». Суть игры заключается в следующем: один из учеников загадывает любое живое существо, это может быть человек любой профессии, персонаж, животное. Он задает вопрос “Who I am? Do you know who I am? ”. Задача остальных – угадать загаданного персонажа. При этом они должны задавать вопросы на английском языке, например “Are you a man? Do you live in our town? ”. Отвечать можно только “Yes or No”. При интенсивных методах обучения у учеников большая нагрузка, они работают с большим объемом информации. А такой прием интенсивного обучения, как игра способствует эмоциональной разрядке учащихся. Они обучаются без напряжения.
Информация о работе Интенсивные методы изучения иностранным языкам