Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Марта 2013 в 20:42, реферат
Создание искусственной иноязычной среды в процессе обучения иностранным языкам - один из важных проблемных вопросов современной методики. С ним в первую очередь связана реализация массового обучения двум из четырех основных видов речевой деятельности: аудированию и говорению (условно- коммуникативному или коммуникативному).Для достижения этой цели используются технические средства обучения. Современный этап развития техники характеризуется переходом к созданию многофункциональных учебных комплексов и автоматизированных обучающих систем на базе ЭВМ.
Введение.
Глава I.
Использование технических средств для интенсификации учебного процесса и для обеспечения важных составляющих методики преподавания.
1.1 Лингафон и управление процессом обучения аудированию.
1.2 Интенсификация учебного процесса на основе индивидуализации обучения в условиях использования видеофонограммы.
1.3. Использование графопроектора. Его преимущества перед традиционными наглядными пособиями.
Глава II.
Внедрение новых информационных технологий в процесс изучения иностранных языков.
2.1 Мультимедийный учебник.
2.2Использование Интернет - ресурсов на уроках английского языка.
2.3 Электронные библиотеки.
Глава III.
Обучающий эксперимент.
Заключение.
Список литературы.
«Говорящий оксфордский словарь» включает в себя электронную версию англо-русского и русско-английского словаря, а также оцифрованную звуковую базу английских слов. Электронная версия словаря (словарь представлен на жестком диске) по содержанию и оформлению полностью соответствует бумажному аналогу, а по удобству использования значительно его превосходит. Все сокращения и аббревиатуры, используемые в словаре, расшифровываются во всплывающих подсказках при наведении указателя мыши. Все транскрипции в англо-русском словаре озвучены профессиональными английскими дикторами, благодаря чему Вы не только видите значение слова, не можете также прослушать варианты его правильного произношения и даже потренировать свою речь при помощи аудио тренажера. Словарь является полностью гипертекстовым, т.е. нажав на любое слово в разделе перевода, вы перейдете на определение этого слова, а затем сможете вернуться обратно. Словарь может быть использован как для перевода отдельных слов, так и любых текстов неограниченного размера. Программа поддерживает копирование данных через системный буфер обмена (Clipboard), а также методом перетаскивания (drag-and-drop). Дополнительные возможности предоставляет Блокнот, в который можно заносить любые слова из словаря и использовать их как закладки для быстрого перемещения к нужному слову. Кроме того, этот набор слов можно прямо из словаря «отправить» в Тир для тренировки правописания, либо сохранить в виде отдельного файла для последующего использования в словаре или Тире.
Тир и Кроссворд - это система упражнений для изучения новых слов, использующаяся в качестве базы данных говорящий оксфордский словарь. По вашему выбору вы либо отгадываете английские слова по русским значениям либо русские слова по английским значениям. Слова выбираются из словаря в случайном порядке, поэтому наборы слов в тирах и кроссвордах никогда не повторяются. Предусмотрены различные уровни сложности, благодаря чему упражнения будут интересны и эффективны как для начинающих, так и для тех, кому необходимы, знать английский язык в совершенстве.
Динамичное упражнение Тир научит писать английские слова быстро и без ошибок, а увлекательный Кроссворд позволит выучить огромное количество новых слов с учетом всех их возможных значений. Для каждого студента ведется полная персональная статистика использования всех слов, результаты которой наглядно отображаются в виде цветных диаграмм.
Помимо компьютерной версии существует и некомпьютерные электронные словари. Например, электронный говорящий англо-русский и русско-английский словарь Language Teacher. Его словарный запас около 700000 слов. Помимо этого, в специальном разделе имеются 850 наиболее популярных американских идиом, 330 неправильных глаголов, смысловых фраз и разговорник, включающий в себя 955 наиболее часто употребляемых слов, устойчивых словосочетаний и предложений. Здесь есть игра «Hangman», которая развивает навыки «спеллинга» и закрепляет правила английского правописания. В игру можно играть как на английском, так и на русском языке.
2.4.Интернет и библиотеки.
В недалеком будущем книжные фонды многих библиотек будут доступны всем желающим в электронном виде - через Интернет. На западе некоторый опыт создания таких библиотек уже накоплен, и пользователи Сети имеют возможность выбирать и читать необходимые книги, не выходя из дома. В российских Интернет - ресурсах не так много библиотек в электронном виде, и в основном они созданы частными лицами, а не государственными структурами. На пути к реализации проектов по созданию электронных библиотек возникает масса трудностей, в том числе и с авторскими правами.
Библиотека Максима Машкова.
http://lib.ru
Это самая известная в Рунете электронная библиотека, появившаяся еще в 1994 году. Ее пополнение происходит ежедневно с помощью самих читателей. Тематика книг, содержащихся в библиотеке, радует своим разнообразием: фантастика, политика, техническая документация, юмор, история, поэзия, эзотерика, философия. Независимо от литературных предпочтений и потребностей для каждого желающего здесь найдется чтение по вкусу.
Кроме ознакомления с огромным количеством книг, у посетителя сайта есть возможность высказать свое мнение и выставить оценку понравившемуся произведению. Для этого во все библиотечные тексты добавлена кнопка для выставления оценки. По полученным результатам голосования регулярно проводится литературный рейтинговый хит-парад.
Если вы интересуетесь новинками литературных произведений, можете подписаться на рассылку новых поступлений в эту библиотеку.
Стихи.Ru
http://www.stihi.ru
На сайте «Стихи.Ru»
Для удобства поиска произведения разбиты на рубрики по жанровому признаку. Рубрикатор жанров насчитывает более 30 разнообразных рубрик. Выбрав интересующий вас раздел в рубрикаторе, вы получаете список опубликованных произведений в обратном хронологическом порядке, начиная с самого последнего. Этот сайт предоставляет пользователям широкий круг энциклопедических и справочных материалов в области стихосложения и литературоведения.
Можно подписаться на рассылку «Стихи.Ru» и вы будете ежедневно получать три специально отобранных стихотворения.
Проза.Ru
http://www.proza.ru
Этот сайт представляет собой большую
сетевую коллекцию произведений
современной русскоязычной
Классика.Ru
http://www.klassika.ru
Это профессиональная электронная библиотека. В ней представлены классическая русскоязычная поэзия и проза, а также литературоведческие материалы и биографии авторов (более 4 тысяч текстов более чем 200 авторов с их биографиями). Сайт предоставляет читателям удобный настраиваемый интерфейс для чтения больших произведений, а также множество дополнительных сервисных возможностей.
Auditorium.Ru
http://www.auditorium.ru
Портал задуман как крупное, четко структурированное, динамично развивающееся и доступное хранилище информации в области гуманитарных наук. На этом сайте вы найдете самые разнообразные и полные сведения по различным гуманитарным дисциплинам, преподаваемым в российских высших учебных заведениях, таких как искусствоведение, история, культурология, литературоведения, языкознание, международные отношения, педагогика, политология, психология, социология, философия, а кроме того - по географии, экономике, юриспруденции и др. Сайт рассчитан на самый широкий круг людей, всерьез интересующихся гуманитарными науками и культурой.
Реализация этого проекта
Портал представляет собой скомпонованную по дисциплинарному признаку иерархию. С главной страницы можно перейти в любой из интересующих вас дисциплинарных разделов. Внутренняя структура является единой для всех разделов, что поможет в навигации по порталу, а также облегчит поиск нужной информации, если возникнет необходимость почерпнуть схожие сведения из разных наук.
Коммуникативный блок образовательного
портала представлен
Портал дает уникальную возможность
обзавестись собственной
Библиотека японской литературы.
http://www.nevapress.spb.ru/
Здесь собраны переведенные произведения японских авторов. Во-первых, это сборник хайку самых известных японских поэтов. Во-вторых, здесь вы найдете японские сказки - замечательные образцы народной культуры. В-третьих, сможете прочитать эротические танка, принадлежащие перу Рубоко Сё, жившего в 10 веке. Ну и, наконец, получите представление о современных японских новеллах.
Все эти сайты и многие другие могут быть использованы в обучении, т.к. расширяют кругозор, к тому же, книги в электронной форме - гипертекст с разветвлением сюжета, видео и аудио.
Также, читатель имеет возможность беглого ознакомления хотя бы с частью того, что появляется на полках книжных магазинов. Немало текстов рождается прямо в электронных сетях и никогда не переводится на бумажные носители, другие же произведения издавались небольшими тиражами и стали библиографической редкостью, а потому реально найти их можно только в Интернете.
ГЛАВА III
Обучающий эксперимент
Урок английского языка с использованием Интернет
Тема урока: «Голоса в защиту планеты Земля» "Voice for the Earth"
Цель урока:
Развитие познавательной и коммуникативной деятельности учащихся с помощью Интернета. Обучение ознакомительному виду чтения с кратким изложением содержания текста, обучение составлению рассказов на заданную тему,
Задачи урока:
Знакомство с материалами
Материалы, используемые при подготовке к уроку:
Интернет-ресурсы сайта "VOTE"
htlp:// www.wnn.or.jp/wnn-s/vote/
- информация о проекте
-рассказы участников проекта h
Компьютерный класс с выходом
в Интернет. CD-ROM «Говорящий оксфордский
словарь и уникальная система
изучения новых слов», отдельные
страницы и печатный материал сайта
"VOTE" http://www.kids-spacc.org/
Заключение
В заключение хотелось бы рассмотреть вопрос об основных проблемах, которые должен решить учитель при организации урока с применением ТСО. ТСО прочно вошли в учебно-воспитательный процесс, стали сегодняшним днем школы. И ясно, что точный и тщательный контроль за такими уроками будет содействовать улучшению качества уроков и обучения и повышению квалификации учителя. При этом нельзя забывать, что урок с применением ТСО неизбежно влияет на последующие уроки по данной теме, от его качества зависит устойчивость знаний -- ведь урок с ТСО наиболее насыщен и в учебно-информационном, и в эмоциональном плане.
Сложность анализа урока с применением ТСО еще и в том, что этот урок необычен. Использование кино или лингафона в классе происходит сравнительно редко. Следовательно, анализировать урок с применением ТСО как обычный урок, где применяется наглядное пособие, приходится нечасто.
Какие же основные проблемы должен решить учитель при организации урока с применением ТСО?
Целесообразность применения ТСО.
Применение ТСО должно определяться содержанием темы, материалами предыдущих и последующих уроков.
При анализе урока нужно, прежде всего, решить, целесообразно ли применение ТСО на данном уроке.
Целесообразность решается, во-первых, содержанием изучаемого материала и, во-вторых, специфическими особенностями данного средства или комплекса средств.
Целесообразный отбор ТСО для урока определяется учебной целью данного урока. ТСО не должно применяться ради формы.
Место ТСО на уроке -- это вторая проблема, на которую следует обратить внимание при анализе урока. От правильного решения этой проблемы во многом зависит методика построения урока с применением ТСО.
Содержание фильма (передачи) неизбежно влияет на построение урока. Поэтому очень важно определить точное место ТСО на уроке. Пожалуй, в определении места ТСО на уроке кроме содержания темы, содержания и специфики пособия, цели урока особенно важно учителю учесть и такие свои особенности, как умение комментировать фильм, способность организовать и поддержать беседу-обсуждение, подготовленность к проведению эксперимента и т. д.
ТСО на этапе изложения новых знаний. Следует помнить об оправдавшем себя и обоснованном психологическом принципе установки. Именно установка поможет превратить ощущение в целенаправленное наблюдение, в восприятие, в процесс отбора фактов, сортировки и оценки их. Восприятие любой учебной информации, лю-бого учебного пособия обязательно связано с опытом учащихся, с их знаниями и кругозором. Опыт в сознании учащихся живет в виде представлений и принимает участие в занятиях, в работе учащихся. Как будет протекать учебный процесс, как будет происходить усвоение нового материала, зависит в значительной степени от состояния учащихся, от их заинтересованности, от их готовности (установки) к самостоятельной работе. Поэтому перед началом демонстрации фильма или прослушивания звукозаписи необходимо ясно и точно сформулировать цель просмотра. При определении цели просмотра учитель должен точно сформулировать задачу, он должен дать одно задание. Восприятие передачи (фильма) -- сложный, трудный процесс, требующий одновременного напряжения и слуховых, и зрительных анализаторов (несколько меняется дело при прослушивании звукозаписи или радиопередачи). Если эти анализаторы, говорят психологи, работают одновременно над одной задачей, эффект обеспечен, если полученные для одновременного решения разные задачи требуют усиленной работы разных анализаторов, то возникает опасность их [анализаторов] взаимного торможения.
ТСО на этапе закрепления знаний. На уроке с применением ТСО учитель, конечно, должен стремиться к тому, чтобы обеспечить устойчивость, прочность знаний. Физиологи утверждают, что в основе наших знаний лежат временные связи, возникающие в коре головного мозга. Прочность этих связей в значительной степени зависит от силы процессов возбуждения и торможения в коре головного мозга. В свою очередь (применительно к обучению), процессы возбуждения и торможения связаны с опытом школьников, с их активностью в момент получения знаний. Однако полученные связи быстро угаснут, если их не закреплять и не усилить. Наука доказала, что в процессе закрепления связей, а стало быть, упрочения знаний велико значение наглядных пособий, особенно -- динамичных. Вот почему очень важно организовать работу в классе после просмотра, суметь -- хотя бы в во-ображении учащихся -- еще раз восстановить увиденное или услышанное, оживить образы.
Информация о работе Инновации в методике преподавания иностранных языков