Специфика жанра французской авторской сказки XVII – XVIII веков

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2013 в 18:17, курсовая работа

Описание

Цель: охарактеризовать жанр французской авторской сказки.
Для решения поставленной цели мы выделяем следующие задачи:
• Изучить тип изложения, композиционное построение этого жанра;
• Изучить функции наиболее частотных выразительных средств этого жанра;
• Провести ассоциативный эксперимент с участием французских и русских информантов, для того, чтобы выявить наиболее частотные ассоциации со словом «Сказка».

Содержание

Введение…………………………………………………………… …...……3
§ 1. История зарождения французской литературной сказки……………4
§ 2.Жанр французской авторской сказки……………………….....……….6
§ 3.Стилистические особенности французских сказок……………………12
§ 4. Описание ассоциативного эксперимента……………………………..15
Заключение…………………………………………………………………..19
Библиография………………………………………………………………..20

Работа состоит из  1 файл

специфика жанра французской авторской сказки XVII - XVIII веков.doc

— 181.00 Кб (Скачать документ)

Частотное упоминание французскими информантами имени Шарля Перро, а также  упоминание его сказок Le Petit Chaperon Rouge, Le petit Poucet позволяет говорить о том, что эти сказки являются опорными тестами, известными для широкого круга носителей языка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В нашем исследовании мы ставили цель охарактеризовать жанр французской литературной сказки.

Так результаты нашего исследования показывают следующее.

Французская литературная сказка – это особый литературный жанр, зародившийся, в XVII веке. Французская литературная сказка - это короткий рассказ о воображаемых событиях, для которого характерны:

  • Такие типы изложения как повествование и описание.
  • Клишированные формулы начали  и конца;
  • Присутствие волшебных, вымышленных персонажей;
  • 2 основных типа композиции:  1. завязка, испытание главного героя, прохождение испытания, кульминация;  2. завязка, запрет, нарушение запрета, наказание, победа над обстоятельствами,  кульминация (избавление от наказания).

Выразительные средства этого жанра также отражают такие  характеристики, присущие сказке  как  преувеличение действительности (гипербола), одушевление животных (персонификация), противопоставление добра и зла, ума и глупости, благородства и зависти. Кроме того, в названиях французских сказок часто характерны такие стилистические средства как синекдоха и противопоставление.

Проведенный нами ассоциативный эксперимент  позволил нам выделить ассоциации со словом «Сказка», присутствующие в  языковом сознании русских и французских информантов.  

Кроме того, частотные  слова-реакции  информантов позволяют  нам сделать вывод о том, что   понятие «Сказка» для французов  ассоциируется с авторской, литературной сказкой. 

Частотное упоминание французскими информантами имени Шарля Перро, а также упоминание его сказок Le Petit Chaperon Rouge, Le petit Poucet позволяет говорить о том, что эти сказки являются опорными тестами, известными для широкого круга носителей языка.

Немаловажным является тот факт, что тексты сказок выполняют две важнейший функции: с донной стороны – развлекательная функция, с другой – дидактическая (воспитательная).

Перспективу нашего исследования мы видим в сопоставлении жанра  «Сказка» с близкими жанрами: басней, фантастическим рассказом, легендой.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Крылова, О. А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. 1. Теория: учеб. пособие. – М. : Высшая школа, 2006.
  2. Москвин, В. П. Выразительные средства современной русской речи: Тропы и фигуры. Общая и частные классификации. Терминологический словарь Изд. 2-е, перераб. и доп. – М. : Ленард, 2006.
  3. В.Я.Пропп. Морфология "волшебной" сказки. Москва. -  Лабиринт,  1998.
  4. Сборник сказок «Французская литературная сказка XVII – XVIII веков»: Художественная литература; Москва; 1991.
  5. Сайт, посвященный изучению жанра сказок .Режим доступа http://web-ia.ac-poitiers.fr/web79/contes
  6. Сайт французских сказок. Режим доступа http://boiteahistoires.free.fr
  7. Большой толковый словарь русского языка под ред. Кузнецова С.А. СПб. Норинт, 2000.
  8. Энциклопедический словарь Ларусс / в том числе литературный словарь. Режим доступа http://www.larousse.fr/encyclopedie
  9. Этимологический словарь французского языка http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Специфика жанра французской авторской сказки XVII – XVIII веков