Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2011 в 19:43, дипломная работа
Целью исследования является изучение концепта «mångfald» в концептосфере шведского языка, а также выявление и рассмотрение его значений, незафиксированных в словарях.
Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть понятие «концепт» как способ отражения национального языкового сознания.
2. Описать базовые характеристики концепта.
3. Исследовать особенности языкового сознания шведского народа.
4. Выявить сущность концепта «mångfald» в шведском языке и проанализировать его составляющие.
5. Определить значение концепта «mångfald» в контекстах, связанных с общественной, политической и трудовой деятельностью.
Еще одна общая для всех шведов черта характера называется по-шведски ”undfallenhet”. Это склонность уступать давлению. И если их предки викинги всегда предпочитали конфронтацию даже в самых простых и банальных спорах и привыкли подчинять других своей воле, то современные шведы всеми силами стремятся избегать конфликтов. Они считают уступчивость самой разумной и дальновидной стратегией. И как бы то ни было, но им удалось в течение почти двух веков не ввязываться в войны и вооруженные столкновения. При этом они сумели добиться одного из самых высоких в мире уровней жизни. [П. Берлин: 11].
Во
время наполеоновских войн, когда
Россия приготовилась вторгнуться
в Финляндию, бывшую в те времена
шведской провинцией, финские солдаты
в составе шведской армии были
немало удивлены решением шведского
командования и высшего государственного
руководства отказаться от вооруженного
сопротивления, распустить финские
части и согласиться на передачу
всей провинции под власть российской
короны. Во время второй мировой
войны шведское правительство уступило
требованиям Гитлера и
Но
покладистость и склонность к
уступкам не стоит путать с трусостью
и податливостью. Швеция известна своей
твердой и бескомпромиссной позицией
в мужественном осуждении диктаторских
режимов и апартеида. Шведы, не колеблясь,
порицали беззаконие в столь далеких
от них Южной Африке и Чили. Они
буквально вытягивали шею из окон
своего северного дома, отыскивая
на земле утолки, где диктаторы
и расисты попирали права граждан.
Это была нелегкая работа. Она отнимала
столько сил, что им можно простить
даже то, что в течение 75 лет ими
оставался практически
Датчане о шведах:
Многие шведские ограничения и правила породили к жизни подобные им датские законы, Только едва ли хоть один датчанин в этом признается. Обязательность ремней безопасности в машинах, велосипедные шлемы, запрет на курение в общественных местах. Все это ведь было в свое время высмеяно в Дании. Но хорошо смеется тот, кто смеется последним.
В области бизнеса, по мнению датчан, шведы очень наивны и доверчивы.
Финны о шведах:
А вот, по мнению финнов, – шведы уж слишком обстоятельны. Шведы могут неделями и месяцами вынашивать какое-либо решение, пытаясь обсудить его со всех возможных сторон и придти к консенсусу. У них очень трудно добиться конкретного ответа, полагают финны, все чаще работающие на совместных предприятиях или под руководством шведских фирм. Требуется время, чтобы понять истинное значение вежливых фраз типа «нужно внимательно изучить этот вопрос». На самом деле это означает, не что иное, как «нет». Каждую деловую беседу шведы неизбежно начинают с болтовни на какие-то личные темы, и лишь потратив кучу времени переходят наконец-то к делу.
Для шведов мир по-прежнему делится на «мы» и «они». И «они» в данном случае это ЕС. Финнов в ЕС уважают за прагматичный подход, к Швеции относятся с сомнением. Швеция, а точнее шведские политики все пытаются передать ЕС на свой лад. Исходят они из шведских представлений о том, что все шведское равнозначно хорошему, если не сказать лучшему. Щвеция – это мир, покой, чистота и правильность. Велосипедисты обязательно надевают шлем, а детей в автомобиле обязательно пристегивают. Шведы укладывают дрова в ровненькие поленицы, на завтрак съедают два хрустящих хлебца, полезных для здоровья - по рекомендации социального ведомства, и посещают кружки, чтобы узнать что такое Европейский Союз. Швеция - единица измерения всего хорошего, отсюда попытки изменить к лучшему остальную Европу через влияние в ЕС.
Норвежцы о шведах:
И, наконец, норвежский взгляд на своих соседей. Восемь миллионов людей, поступающих так, как им велят руководители и эксперты. Послушный народ, охотно следующий указаниям начальства. Вот так отзываются о шведах жители Норвегии.
Швед не переходит улицу на красный свет, шведы вступают в ЕС, когда им это велят правящие политики, шведы бросают курить, потому что к этому призывают органы здравоохранения.
В
Швеции на каждую область или фазу
жизни имеется свое ведомство
или ответственное учреждение. И
шведы стремятся следовать их
указаниям. Планирование и структура.
Без этих слов, так нелюбимых норвежцами,
жизнь шведов немыслима. И в оценках
норвежцев своих восточных
Выводы к главе 1
Основной
тенденцией в эволюции концептологии
был постепенный отход от трактовки
концепта как строго индивидуальной,
субъективной формы схватывания
смысла в сторону всё большего
заострения функциональной стороны
концепта как некой универсальной,
интерсубъективной формы
Лингвокогнитивный и лингвокультурный подходы к пониманию концепта не являются взаимоисключающими: концепт как ментальное образование в сознании индивида связан с концептосферой социума, т.е. в конечном счете, с культурой, а концепт как единица культуры есть фиксация коллективного опыта, который становится достоянием индивида.
Концепт в работе понимается и рассматривается в рамках лингвокогнитивного направления как явление мыслительной, когнитивной природы, представляющее собой результат отражения действительности сознанием, а также ментальная единица сознания (единица мышления и хранения информации в сознании), представляющая собой квант структурированного знания, репрезентирующий культурно - национальную ментальность его носителей.
Основные
признаки концепта как лингвокогнитивной
категории, могут быть сформулированы
следующим образом:
-
универсальность, общность, абстрактность
представления о чем-либо;
-
тождественность понимания
-
культурно-этическая, историко-
- способность воздействовать на формирование концептосферы в рамках коллективного сознания;
Совокупность
концептов, характерных для конкретной
нации составляют национальную концептосферу,
отличную от концептосфер других национальностей.
Глава 2. Способы языкового выражения концепта «mångfald»
2.1 Анализ лексикографических данных
Концепт «mångfald» относится к количественным концептам, так как он включает в себя понятия о множестве, большом количестве чего-либо, это не установленное число, а скорее общее представление о численности. В данном фрагменте исследования отображены различные словарные дефиниции значения данного слова:
Svensk Skolordbok:
Mångfald – ett stort antal
Svenska Akademiens ordlista över Svenska Språket:
Mångfald – mängd av enheter m.m
Norsteds Ryska (rysk-svensk, svensk-rysk ordbok) Ordbok:
Lexin språklexikon för invandrare:
stor mängd
Bonniers svenska ordbok:
Mångfaldig – flertaldig, mångdubbel
Nationalencyklopedin:
mång`fald subst. ~en ~er ORDLED: mång--fald-en
mångfaldig – flerfaldig, mångdubbel; varierande;
PRISMA`S/ ABRIDGED English-swedish dictionary:
multiplicity, great variety. 2. mat. Multiple
Göran Walker. Ord och motsatsord:
Mångfald mots. Enhet, enhetligheten (i betydelsen-pluralism)
Словарь Милановой:
Существует много разных определений и значений концепта «mångfald». Основная причина рассмотрения данного концепта – изучить существующие значения, предоставленные в словарях, и выявить наиболее подходящие и правильные. А также проанализировать концепт «mångfald» в концептосфере шведского языка и идентифицировать его значения, незафиксированные в словарях. Согласно Svenska Akademiens Ordlista «mångfald» означает множество каких-либо единиц. В Svenska Akademiens Ordbok дается два значения этого концепта: разнообразие; различие; множество существ, предметов и явлений.
«På grund av sin sparsamma produktion var han med i en mångfald samlingsutställningar och är bl a representerad i Nationalmuseum»
«Så finns det nu i dag en mångfald former och metoder»
«I frysdisken är det lite svårare på grund av den mångfald av priser som förekommer »
Но
слово также несет и
«Mätkedjor på 10 meter eller hel mångfald av 10 meter»
Nationalencyklopedin также представляет следующую геометрическую трактовку «mångfald»:
mångfald, geometriskt objekt som kring var och en av sina punkter ser ut som det vanliga rummet (av godtycklig dimension). Т.е. объясняется как многогранник (геометр).
Исследуемое понятие сложное и происходит от слова «mången», что означает многий, множественный, не единичный, находящийся во множественном числе, обладающий большим количеством. На основе этого можно сделать вывод, что семантическое поле слова не сильно изменилось и в целом сохранило свое этимологическое значение.
«Mångfald» - это уникальное понятие, которое вобрало в себя большое множество значений. Семантическое поле данного концепта очень насыщено, и поэтому возникают трудности при его определении и объяснении значения. То фиксированное определение слова, которое дается в словарях шведского языка не может в полной мере отразить всю сущность данного концепта, так как его значение может меняться в зависимости от контекста.
Кроме
основного словарного значения в
концепт входят такие понятия
как этнический, культурный класс (сословие);
возраст; пол; сексуальная ориентация;
работоспособность; социальная принадлежность;
образование; семейное положение. Концепт
«mångfald» также используют, когда
хотят указать на смешение разных
индивидов между собой, их сходства
и различия. Прежде всего, шведы используют
понятие «mångfald» для того, чтобы
отметить смешение шведов и иммигрантов
или людей, относящихся к другому
этническому классу. Рассмотрим подробнее
значения концепта «mångfald», которые не
отражены в основных словарных статьях.
«Mångfald» в шведском обществе
В шведском обществе связывают концепт «mångfald» с процессом, при котором человек или группа людей адаптируются, привыкают к жизни в новом для них обществе. При употреблении данного концепта подразумевают совместные усилия не только иммигрантов, но и самого общества, т. е адаптация, как меньшинства, так и большинства к жизни в новом, многокультурном обществе. «Mångfald» – это когда все в обществе несут одинаковую ответственность и имеют одинаковые права на образование, работу и участие в общественных мероприятиях.