Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Декабря 2012 в 07:53, курсовая работа
Цель исследования - изучение наиболее характерных особенностей авторского словообразования на основе языкового материала.
Задачи исследования:
Ознакомиться с понятием «авторский неологизм».
Описать основные способы словообразования в русском и английском языках.
Рассмотреть специфику словотворчества В.Маяковского
Рассмотреть примеры английских переводческих соответствий авторским неологизмам Маяковского.
ВВЕДЕНИЕ 3
РАЗДЕЛ 1 АВТОРСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ 4
РАЗДЕЛ 2 СЛОВООБРАЗОВАНИЕ 7
2.1 Понятие словообразования 7
2.2 Словообразование в русском языке 8
2.3 Словообразование в английском языке 11
РАЗДЕЛ 3 ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА В.МАЯКОВСКОГО. СЛОВОТВОРЧЕСТВО ПОЭТА 16
3.1 Особенности глагола 16
3.2 Особенности существительного 20
3.3 Особенности прилагательного 23
РАЗДЕЛ 4 ПЕРЕВОД НЕОЛОГИЗМОВ В.МАЯКОВСКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 31
2.3 Словообразование в английском языке
В настоящее время известны 6 способов словообразования: аффиксация (модель «основа + аффикс»), словосложение (модель «основа + основа»), конверсия (модель V > N или N > V), реверсия (модель «основа — квази-аффикс»), словослияние и сокращение. [3, c.56]. Остальные способы (чередование, например feed от food; удвоение (murmur), а также немоделированные способы — звукоподражание (cuckoo; splash) и рифмованный повтор, как с чередованием, так и без него, например tip-top; hocus-pocus) второстепенны и непродуктивны [3, c. 57-58].
Конверсия - такой способ словообразования, по которому от одной части речи образуется другая без каких-либо изменений во внешней форме слова, если иметь в ввиду начальные словоформы. [6, c. 57]
Этот способ словообразования весьма характерен для английского языка в силу аналитического характера его строя. Своеобразие конверсного словообразования отразилось и в том, что довольно долго за этим явлением не было закреплено постоянного термина. С течением времени такие термины, как «безаффиксальное образование», «корневое образование» и др. отпали в силу своей некорректности, хотя справедливости ради стоит заметить, что и термин, применяемый в настоящее время, не идеален, поскольку имеет омонимы в других терминосистемах, в том числе и языковых. [3, c. 61]
Конверсия возможна не только
при распаде сочетания Adj + N (a lunatic asylum — a lunatic) или Adv + N (a weekly paper — a weekly), но и при
употреблении различных частей речи в
не свойственной им функции. Например,
существительное telephone
Наиболее типичны случаи
перехода существительного в глагол,
когда обе основы связаны агентивными
или инструментальными
Что касается семантических
отношений при модели V > N, то здесь
чаще всего отмечается значение разовости действия (a laugh, a smoke, etc.) или передача
производным существительным результата
действия, передаваемого производящей
основой (a photograph; some peel; etc.
Словосложение является одним из самых продуктивных путей словообразования для современного английского языка. Новые слова появляются постоянно, большая их часть образована при помощи словосложения. Отметим, что сложное слово - это лексическая единица, образованная из двух или более основ путем сложения и выделяемая в потоке речи на основании своей цельнооформленности. [11]
В последние десятилетия роль словосложения значительно возрастает. А количество моделей за редким исключением остается тем же. Наиболее распространенной моделью является : N+ N-> N или A+ N-> N, например:
high– rise– многоэтажный дом
cloth– cap– рабочий
ratflink– предатель
hard– line– бескомпромисная точка зрения
earthday– земные сутки.
Увеличивается количество слов, где первый компонент – имя собственное:
Reaganomics – рейганомика,
политика Рейгана, придерживани
Другой моделью, обладающей повышенной степенью продуктивности является следующая:
Part II + A
laid – back - расслабленный.
Слова этой модели чаще всего можно встретить в ситуациях неформального общения. При всей своей актуальности модель не является новой, т.к. наличие в сложных словах причастных и герундиальных форм восходит к древнеанглийскому периоду. [7, c. 167]
Многочисленную группу составляют слова, образованные при помощи глагола с послеслогом по модели: V+ PP
Употребление слов, построенных по этой модели, так же ограничено рамками ситуаций неформального общения.
warm– up– разогревать мышцы посредством физических упражнений;
lie– in– лежачая демонстрация протеста;
Усиливается тенденция образования многокомпонентных комбинаций.
middle-of-the-read – умеренный;
easy-to-use– удобный, легкий в употреблении;
Это были традиционные модели. Но в настоящее время в английском языке появились новые модели словообразования, вот самые продуктивные из них: Abbr+ N-> N, например :
T-shirt - тениска;
B-ball - баскетбол;
V-ball - волейбол.
Аффиксация — один из самых распространенных способов словообразования, который представляет собой присоединение аффикса к основе. При этом аффиксы, префиксы и суффиксы могут различаться не только по месту в слове, но и по степени самостоятельности. [11]
Суффиксы,
оформляющие слово как определенную часть
речи, теснее связаны с основой (courageous, friendly, dictati
Естественно, что наибольшей степенью новизны обладают единицы, созданные с помощью новых аффиксов и полуаффиксов. Их немного: -on, - ase, -sd, -nik, -mansship, eco-,mini-, maxi-, mega-, cine-, -oholic, -gate-, -natcher, dtal-a-, flexi-, apses- [9, c. 65].
Итак, и в русском
и в английском языках распространены
такие способы
РАЗДЕЛ 3
ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА В.МАЯКОВСКОГО. СЛОВОТВОРЧЕСТВО ПОЭТА
Немало окказионализмов обязано своей выразительностью экспрессивным аффиксам или особым словообразовательным моделям, которые усиливают интенсивность качества, динамизм действия. Стилистическое использование экспрессивной аффиксации при создании индивидуально-авторских неологизмов можно иллюстрировать примерами из поэзии В. Маяковского.
3.1 Особенности глагола В. Маяковского
Самая богатая область словотворчества Маяковского – создание новых глаголов путем присоединения к обычным формам глагола различных приставок:
Пухлыми пальцами в рыжих волосиках
солнце изласкало вас назойливостью овода –
в ваших душах выцелован раб.
(«Владимир Маяковский», 1913г.)
Здесь в двух смежных строках мы видим два глагольных окказионализма, наиболее типичных для стиля Маяковского. Приставка из-, присоединенная к глаголу ласкать, вносит в его значение оттенок усиленного проявления действия, доведение его до крайнего предела. Аналогично построен второй неологизм – выцеловать. Если мы сопоставим его, с одной стороны, с более употребительной формой исцеловать, а с другой стороны, с группой глаголов, образованных префиксом вы- (выговорить, выкинуть, выписать и т.д.), то увидим, что приставка вы- вносит в значение основы те же признаки движения изнутри наружу или исчерпанности процесса, как и префикс из-. Окраска этих глаголов позволяет Маяковскому создавать множество неологизмов на префиксе из-(-ис). [10, c. 14]
Топорщились застрявшие поперек горла,
Пухлые taxi и костлявые пролетки.
Грудь испешеходили.
Чахотки площе.
(Облако в штанах, 1915)
Глагол испешеходить образован от существительного пешеход путем прибавления приставки –ис и суффикса –и. Обычно глаголы с этими морфемами образуются от прилагательных: иссушить образован от основы прилагательного сухой с помощью приставки –ис и суффикса –и. Таким образом, отличительной чертой этих двух дериватов является производящая основа, а именно часть речи, от которой образованы глаголы. В первом случае глагол образован от существительного, во втором – от основы прилагательного. Рассмотрим еще несколько примеров окказиональных глаголов, образованных от глаголов несовершенного вида путем прибавления приставок –из(-ис).
Некоторые глаголы Маяковский образует от имени существительного. Такие глаголы принято называть метафоричными. Основа этих частей речи уже является окказионализмом.
Мир зашевелится в радостном гриме,
цветы испавлинятся в каждом окошке...
(«Владимир Маяковский», 1913г.)
Глагол испавлинятся несет на себе новую смысловую нагрузку: в него включено сравнение цветов с оперением павлинов. Объяснить нарушение закона словообразования мы можем, выстроив словообразовательную цепь: ис-павлин-ят-ся>павлин. В данном случае окказиональный глагол образован от имени существительного (так же как и примеры, приведенные ниже), тогда как глагол измучить образован от основы глагола несовершенного вида.
Метафоричные глаголы
Маяковский образовывал также
А ночь по комнате тинится и тинится,-
из тины не вытянуться отяжелевшему глазу.
(Облако в штанах, 1915)
Глагол тиниться, образован от основы существительного тина с помощью суффикса –и и постфикса –ся. Аналогом такого образования слова может являться глагол туманиться, который в свою очередь образован от основы существительного туман путем присоединения суффикса -и и постфикса -ся. В данном случае словообразовательная модель, существующая в языке, послужила образцом для окказионального образования. [10, c. 16]
Тиниться> тина+ить+ся
Туманиться> туман+ить+ся
Маяковскому также
свойственно наращение
Леди,
спросите
у мерина сивого –
он
как Мурманск
разизнасиловал.
(Хорошо!, 1927)
Разизнасиловал> раз+из+насиловать+л
Феномен данных глаголов обуславливается тем, что таких слов в русском литературном языке просто не существует.
Больше всего у Маяковского новоизобретенных глаголов с приставкой вы-. Почти в каждом стихотворении мы можем найти один или несколько образцов таких неологизмов:
Пока выкипячивают, рифмами пиликая,
из любвей и соловьев какое-то варево,
улица корчится безъязыкая -
ей нечем кричать и разговаривать.
Производящей базой к глаголу выкипячивать является основа глагола выкипятить, который в свою очередь образован от основы глагола кипятить, а кипятить - образование от существительного кипяток (выкипячивать> выкипятить> кипятить> кипяток). Так же образуется глагол выколачивать, произошедший от основы глагола выколотить, который в свою очередь образован от основы глагола колотить (выколачивать> выколотить> колотить). [4, c. 67] Словообразовательная цепь окказионального слова отличается от узуального тем, что исходным словообразующим словом является имя существительное, тогда как во втором случае - глагол. [10, c. 17]
Небольшая, но очень интересная серия глаголов создана Маяковским при помощи префикса в-. Значение этой приставки не подвергается колебаниям: она всегда указывает направление движения вовнутрь предмета.
Учитывая это значение, Маяковский строит такие новообразования:
Железо рельс всочило по жиле
в загар деревень городов заразу!
(Война и мир, 1916)
В каждое ухо ввой:
Вся земля –
каторжник
с наполовину выбритой солнцем головой!
(Ко всему, 1916)
Все эти глаголы характеризуют какое-то конкретное движение, и значение их легко раскрывается из контекста. Но опять-таки, как и в разобранных выше примерах, Маяковский нередко соединяет этот предлог с глаголами иных разрядов. Таким путем создаются метафорические неологизмы.
Немногочисленны, но очень интересны глаголы группы с префиксами при- (основное значение приставки – направление движения к одной точке или сосредоточение процесса вокруг одного центра: причалить, прижить. Другая функция – ограничение сферы или силы действия: приоткрыть, придержать).
Метафорическую нагрузку несет глагол в таком примере:
Чикаго внизу
землею прижаблен.
(150 000 000, 1920)
В этом глаголе скрещиваются два значения: действие («прижат», «придавлен») и объект действия («как жаба»). Прижаблен действие «прижат» + субъект действия «как жаба».
Глагол перерастает свою обычную функцию носителя действия и перетягивает на себя те признаки значения, которые в традиционных синтаксических конструкциях распределяются между другими словами.
3.2 Особенности существительного В. Маяковского
Общеизвестны новообразованные Маяковским собирательные имена (с суффиксом -ё-).
В современном русском
языке этот суффикс малопродуктивен,
и собирательные имена
Однако для Маяковского
важна отрицательная
Зазубрит фразу
– ишь ребятьё!
(Марксизм – оружие, огнестрельный метод.
Применяй умеючи метод этот!, 1926)
Над дохлым лошадьём вороны кружатся.
(Два не совсем обычных случая, 1921)
Обновляя слово В.Маяковский использует непродуктивный суффикс -ев(о)-, который мало распространен в русском языке: варить> варево, курить> курево. [10, c. 19]
Маяковский предлагает свой вариант, при котором образует окказионализм:
Информация о работе Авторские неологизмы В. Маяковского и их передача средствами английского языка