Убить пересмешника

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2013 в 21:05, статья

Описание

Интересная и познавательная статья о расизме

Работа состоит из  1 файл

Убить пересмешника.docx

— 414.35 Кб (Скачать документ)

– Мистер Натан! Мистер Артур! Берегитесь, бешеный пёс! Бешеный  пёс!

– Ей полагается стучать  с заднего крыльца, - сказала я.

Джим покачал головой.

– Сейчас это неважно, - сказал он.

Напрасно Кэлпурния ломилась в дверь. Никто не откликнулся, казалось, никто её и не слышит.

Она помчалась к заднему  крыльцу Рэдли, и тут на нашу подъездную дорожку влетел чёрный «форд». Из него вышли Аттикус и мистер Гек  Тейт.

Гек Тейт был шериф округа Мейкомб. Высокий, как наш Аттикус, только потоньше и носатый. На нём были высокие сапоги со шнуровкой, с блестящими металлическими глазками, бриджи и охотничья куртка. И пояс с патронами. И в руках огромное ружье. Они с Аттикусом подошли к крыльцу, и Джим отворил дверь.

– Не выходи, сын, - сказал Аттикус. - Где он, Кэлпурния?

– Сейчас уже, наверно, где-нибудь тут, - и Кэлпурния махнула рукой  вдоль улицы.

– Бегом бежит или нет? - спросил мистер Тейт.

– Нет, сэр, мистер Гек, его  сейчас корчит.

– Может, пойдём ему навстречу, Гек? - сказал Аттикус.

– Лучше подождём, мистер Финч. Обычно они бегут по прямой, но кто его знает. Может быть, он повернёт, как улица поворачивает, это бы дай бог, а может, его понесёт прямиком на задворки к Рэдли. Обождём немного.

– Не думаю, чтобы он забежал  во двор к Рэдли, - сказал Аттикус. - Забор  помешает. Скорее всего двинется по мостовой…

Раньше я думала - у бешеных  собак идёт пена изо рта, и они  очень быстро бегают, и кидаются на тебя, и хотят перегрызть тебе горло, и всё это бывает в августе. Если б Тим Джонсон был такой, я испугалась бы куда меньше.

Когда на улице ни души и  всё затаилось и ждёт чего-то, это очень страшно. Деревья застыли  неподвижно, пересмешники и те смолкли, плотники со двора мисс Моди куда-то исчезли. Мистер Тейт чихнул, потом  высморкался. И взял ружье на руку. Потом за стеклом своей парадной двери, точно в рамке, появилась  мисс Стивени Кроуфорд. Подошла мисс Моди и стала с нею рядом. Аттикус  поставил ногу на перекладину кресла и медленно потер ладонью колено. И сказал тихо:

– Вот он.

Из-за поворота показался  Тим Джонсон, он плелся по тротуару, огибающему дом Рэдли.

– Смотри-ка, - прошептал Джим. - Мистер Гек говорил, они двигаются  по прямой. А он по мостовой и то идти не может.

– По-моему, его просто тошнит, - сказала я.

– Стань ему кто-нибудь поперёк дороги - и он кинется.

Мистер Тейт заслонил глаза  ладонью и подался вперёд.

– Так и есть, бешеный.

Тим Джонсон двигался черепашьим шагом, но он не играл с сухими листьями и не нюхал землю. Он будто знал, куда идёт; будто какая-то невидимая  сила медленно подталкивала его к  нам. Он передёргивался, как лошадь, когда её одолевают слепни; то раскрывал  пасть, то закрывал; его кренило набок  и всё равно медленно тянуло к  нам.

– Он ищет места, где издохнуть, - сказал Джим.

Мистер Тейт обернулся.

– До смерти ему далеко, Джим, он ещё и не начал подыхать.

Тим Джонсон доплелся до проулка  перед домом Рэдли и, видно, собирал  последние крохи разума, пытаясь  сообразить, куда ему теперь податься. Сделал несколько неверных шагов  и уперся в ворота Рэдли; хотел  повернуться - не вышло.

Аттикус сказал:

– Теперь его уже можно  достать, Гек. Поторопитесь, пока он не свернул в проулок - одному богу известно, кто там может оказаться за углом. Иди в дом, Кэл.

Кэл отворила забранную сеткой дверь, заперла её за собой на засов, опять отодвинула засов и накинула только крючок. Она старалась загородить собою нас с Джимом, но мы выглядывали  у неё из-под рук.

– Стреляйте, мистер Финч.

И мистер Тейт протянул Аттикусу ружье. Мы с Джимом чуть в обморок  не упали.

– Не теряйте времени, Гек, - сказал Аттикус. - Бейте, не раздумывайте.

– Мистер Финч, тут надо бить без промаха.

Аттикус сердито замотал  головой.

– Не тяните, Гек! Он не станет целый день вас дожидаться…

– Мистер Финч, да вы поглядите, где он стоит! Только промахнись - и  угодишь прямо в окно Рэдли. Я  не такой меткий стрелок, вы это и  сами знаете.

– А я тридцать лет оружия в руки не брал…

Мистер Тейт рывком сунул  Аттикусу своё ружье.

– Вот и возьмите сейчас, мне будет куда спокойнее! - сказал он.

Мы с Джимом смотрели как в тумане… Отец взял ружье и вышел на середину улицы. Он шёл быстро, а мне казалось, он еле движется, точно под водой, - так тошнотворно ползло время.

Аттикус взялся за очки.

– Боже милостивый, помоги ему, - пробормотала Кэлпурния и прижала  ладони к щекам.

Аттикус сдвинул очки на лоб, они соскользнули обратно, и он уронил их на землю. В тишине я услышала - хрустнули стёкла. Аттикус потер  рукой глаза и подбородок и  сильно замигал.

У ворот Рэдли Тим Джонсон, как мог, что-то сообразил. Он, наконец, повернулся и двинулся дальше по нашей  улице. Сделал два шага, остановился  и поднял голову. И весь одеревенел.

Аттикус, кажется, ещё и  вскинуть ружье не успел - и в тот  же миг нажал спуск.

Грохнул выстрел. Тим Джонсон  подскочил, шлепнулся наземь и застыл бело-рыжим холмиком. Он даже не узнал, что случилось.

Мистер Тейт спрыгнул с  крыльца и кинулся к дому Рэдли. Остановился возле собаки, присел на корточки, обернулся и постукал пальцем себе по лбу над левым  глазом.

– Вы взяли чуточку вправо, мистер Финч!

– Всегда этим страдал, - ответил  Аттикус. - Будь у меня выбор, я бы предпочёл дробовик.

Он нагнулся, поднял очки, растер каблуком в пыль осколки стёкол, потом подошёл к мистеру Тейту, остановился и посмотрел на Тима Джонсона.

Одна за другой отворялись двери, улица медленно оживала. Вышли  из дому мисс Моди и мисс Стивени. Джим оцепенел. Я его ущипнула, чтоб сдвинуть с места, по Аттикус нас заметил и крикнул:

– Не ходите сюда!

Потом мистер Тейт с Аттикусом  вернулись к нам во двор. Мистер Тейт улыбался.

– Я велю Зибо его подобрать, - сказал он. - Не так-то много вы позабыли, мистер Финч. Говорят, этому не разучишься.

Аттикус молчал.

– Аттикус… - начал Джим.

– Что?

– Ничего.

– Любо было на тебя смотреть, Финч Без Промаха!

Аттикус круто обернулся, перед ним стояла мисс Моди. Они молча посмотрели друг на друга, и Аттикус сел в машину шерифа.

– Поди сюда, - сказал он Джиму. - Не смейте подходить к этой собаке, понял? Не смейте к ней подходить, мертвая она не менее опасна, чем живая.

– Да, сэр, - сказал Джим. - Аттикус…

– Что, сын?

– Ничего.

– Что с тобой, друг, у  тебя отнялся язык? - усмехнулся мистер Тейт. - Неужели ты не знал, что отец у тебя…

– Бросьте, Гек, - прервал  Аттикус. - Нам пора в город.

Они уехали, а мы с Джимом пошли к дому мисс Стивени. Сели на крыльце и стали ждать Зибо с его машиной.

Джим сидел ошеломлённый и растерянный. Мисс Стивени сказала!

– Гм-гм, бешеная собака в  феврале… кто бы мог подумать? Может, она была никакая не бешеная, она  просто так одурела? По хотела бы я видеть физиономию Гарри Джонсона, когда он вернётся из Мобила и узнает, что Аттикус Финн пристрелил его собаку. Пари держу, пёс просто набрался где-то блох.

Мисс Моди сказала - мисс Стивени  запела бы по-другому, если б Тим  Джонсон всё ещё гулял по нашей  улице, а выяснится всё очень  быстро, голову пошлют в Монтгомери.

Джим, наконец, раскрыл рот:

– Видела Аттикуса, Глазастик? Нет, ты видела, как он стоял?… Вдруг  его вроде как отпустило, и  как будто ружье не отдельно от него, а тоже его рука… и так  быстро всё, раз-раз… а я, прежде чем во что-нибудь попаду, десять минут прицеливаюсь…

Мисс Моди ехидно улыбнулась.

– Ну-с, мисс Джин Луиза, - сказала  она, - ты всё ещё думаешь, что твой отец ничего по умеет? И всё ещё его стыдишься?

– Не-е… - кротко сказала я.

– В тот раз я забыла тебе сказать - Аттикус Финч не только играл на окарине, он был в своё время самый меткий стрелок на весь округ Мейкомб.

– Самый меткий стрелок… - эхом повторил Джим.

– Совершенно верно, Джим Финч. Подозреваю, Что теперь ты тоже запоешь  другую песенку. Надо же додуматься - вы даже не знаете, что вашего отца ещё  мальчишкой прозвали Финч Без Промаха? Да ведь в те времена на «Пристани» он, бывало, если с пятнадцати выстрелов подстрелит только четырнадцать голубей, так уже горюет - ах, я патроны зря трачу!

– Он нам ни разу про это  слова не сказал, - пробормотал Джим.

– Вот как? Ни разу ни слова?

– Да, мэм.

– Почему же он никогда не охотится? - удивилась я.

– Пожалуй, я могу тебе это  объяснить, - сказала мисс Моди. - Что-что, а твой отец прежде всего благородная душа. Меткость тоже дар божий, талант… Но, конечно, надо его совершенствовать, упражняться, а ведь стрелять в цель - не то что, к примеру, на фортепьяно играть. Я так думаю, в один прекрасный день он понял, что бог дал ему несправедливое преимущество над живыми существами, и тогда он отложил ружье. Наверно, решил - буду стрелять только в крайности; а вот сегодня была крайность - он и стрелял.

– По-моему, он должен гордиться, - сказала я.

– Одни только дураки гордятся своими талантами, - сказала мисс Моди.

Подкатил мусорщик Зибо. Он достал из машины вилы и осторожно  поддел ими Тима Джонсона. Кинул  его в кузов, потом полил чем-то из бидона землю на том месте, где  Тим упал, и вокруг тоже.

– Покуда никто сюда не подходите! - крикнул он.

Мы пошли домой, и я  сказала Джиму - вот теперь нам  будет что порассказать в понедельник в школе, и вдруг Джим на меня как накинется:

– И не думай рассказывать!

– Ещё чего! Непременно расскажу! Не у всех папа самый меткий стрелок  в целом округе!

– По-моему, - сказал Джим, - если б он хотел, чтоб мы про это знали, он сам бы нам рассказал. Если б  он этим гордился, так рассказал  бы.

– Может, он просто забыл, - сказала  я.

– Э, нет, Глазастик, тебе этого  не понять. Аттикус и правда старый, но мне всё равно, чего он там не умеет, мне всё равно, пускай он ничего на свете не умеет.

Джим подобрал камень и  с торжеством запустил им в гараж. Побежал за ним и на бегу крикнул  через плечо:

– Аттикус - джентльмен, совсем как я!

 

11

 

Когда мы с Джимом были маленькие, мы не отходили далеко от дома, но когда  я училась во втором классе и мы давно уже перестали мучить Страшилу Рэдли, нас стало тянуть в центр города, а дорога в ту сторону вела мимо миссис Генри Лафайет Дюбоз. Её никак было не обойти, разве что дать добрую милю крюку. У меня с миссис Дюбоз уже бывали кое-какие столкновения, и мне вовсе не хотелось знакомиться с нею ближе, но Джим сказал, надо же когда-нибудь и вырасти.

Миссис Дюбоз жила одна с прислугой негритянкой через  два дома от нас, в домике с открытой террасой, на которую надо было подниматься  по крутым-прекрутым ступенькам. Она  была старая-престарая и весь день проводила в постели или в кресле на колёсах. Говорили, среди своих бесчисленных шалей и одеял она прячет старинный пистолет, с ним кто-то из её родных сражался в Южной армии.

Мы с Джимом её терпеть  не могли. Идёшь мимо, а она сидит  на террасе и сверлит тебя злым взглядом, и непременно пристанет - а как мы себя ведём? - и начнёт каркать, что из нас выйдет, когда  мы вырастем, - уж конечно, ничего хорошего! А ходить мимо неё по другой стороне  улицы тоже смысла не было - тогда  она начинала орать на весь квартал.

Ей никак нельзя было угодить. Скажешь ей самым весёлым голосом: «Привет, миссис Дюбоз!» А она  в ответ: «Не смей говорить мне  «привет», скверная девчонка! Надо говорить: «Добрый день, миссис Дюбоз!»

Она была злая-презлая. Один раз она услыхала, что Джим называет отца просто по имени, так её чуть не хватил удар. Свет не видал таких  дерзких, нахальных дурней, как мы, сказала она, и очень жалко, что наш отец после смерти матери не женился второй раз! Наша мать была о-ча-ро-вательная женщина, и просто обидно смотреть, что Аттикус Финч так распустил её детей! Я не помнила маму, но Джим помнил, он мне иногда про неё рассказывал, и от таких слов миссис Дюбоз он весь побелел.

После Страшилы Рэдли, бешеного пса и всяких других ужасов Джим решил - хватит нам застревать у дома мисс Рейчел, трусы мы, что ли! Будем каждый вечер бегать на угол к почте встречать Аттикуса. И уж сколько раз бывало - миссис Дюбоз чего только не наговорит, когда мы идём мимо, и Джим встречает Аттикуса злой как чёрт.

– Спокойнее, сын, - говорил  ему тогда Аттикус. - Она больная  и старая женщина. И ты знай держи голову выше и будь джентльменом. Что бы она тебе ни сказала, твоё дело не терять самообладания.

Джим говорил, не такая  уж она больная, больные так не орут. Потом мы втроём подходили  к её дому, Аттикус учтиво снимал шляпу, кланялся ей и говорил:

– Добрый вечер, миссис Дюбоз! Вы сегодня выглядите прямо как  картинка.

Он никогда не говорил, какая картинка. Он рассказывал ей про всякие судебные новости и  выражал надежду, что завтра она  будет чувствовать себя хорошо. Потом  надевал шляпу, прямо перед носом  миссис Дюбоз сажал меня на плечи, и мы в сумерках шагали домой. Вот  в такие вечера я думала: хоть мой отец терпеть не может оружия и никогда не воевал, а всё равно  он самый храбрый человек на свете.

Когда Джиму исполнилось  двенадцать, ему подарили деньги; они  жгли ему карман, и на другой день мы отправились в город. Джим думал, ему хватит на маленькую модель парового двигателя и ещё на жезл тамбурмажора для меня.

Я давно заглядывалась  на этот жезл, он был выставлен в  витрине у Элмора, украшен цехинами и мишурой и стоил семнадцать центов. Ох, как я мечтала поскорей вырасти и дирижировать Оркестром  учащихся средних школ округа Мейкомб! Я давно уже упражнялась в  дирижерском искусстве и научилась  подбрасывать палку высоко в воздух и почти что ловить её; Кэлпурния  как увидит меня с палкой в руках, так и в дом не пускает. Но я  знала - будь у меня настоящий жезл, уж я его не уроню, и со стороны  Джима было очень благородно сделать  мне такой подарок.

Когда мы шли мимо дома миссис Дюбоз, она сидела на террасе.

– Вы куда это собрались  в такую пору? - закричала она. - Верно, лодыря гоняете? Вот позвоню сейчас директору школы!

Информация о работе Убить пересмешника