Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Марта 2012 в 17:58, диссертация
Расширение международных связей и контактов между представителями различных лингвокультур повлекли изменения социокультурной ситуации в мире. Использование английского языка в качестве средства общения в самых разнообразных социальных и культурных условиях требует пересмотра имеющихся подходов, средств и приёмов обучения этому языку и создания методики формирования социолингвистической компетенции, обеспечивающей использование языка в соответствии с разнообразным и вариативным социальным контекстом, в условиях которого осуществляется взаимодействие представителей различных лингвосоциумов
Введение............................................................................................................
Глава I. Формирование социолингвистической компетенции как одна из целей подготовки современных лингвистов..........................................
1.1. Сущность социолингвистической компетенции в контексте современной лингводидактики.................................................................
1.2. Структура социолингвистической компетенции – одной из целей обучения в языковом вузе...........................................................................
Выводы по главе I................................................................................................
Глава II. Умения производить социолингвистический анализ звучащей речи как компонент социолингвистической компетенции….
2.1. Языковое варьирование в англофонном мире: социолингвистическая и лингводидактическая интерпретация…………………………………….
2.2. Сущность и номенклатура умений производить социолингвистический анализ звучащей речи…………………….…….
Выводы по главе II…………………….………………………………….…….
Глава III. Методика формирования умений производить социолингвистический анализ звучащей речи…………………….……
3.1. Аудиотекст как средство формирования умений производить социолингвистический анализ звучащей речи……….……………….…
3.2. Процесс формирования умений производить социолингвистический анализ произношения инофонов……………………………………….…
3.3. Результаты опытного обучения, нацеленного на формирование социолингвистической компетенции на материале аудиотекстов….….
Выводы по главе III……………………………………………………………..
Заключение………………………………………………………………………
Список использованной литературы …………
Список использованной литературы
80. Программа учебной дисциплины «Практический курс первого иностранного языка» (английский язык). Специальность 022600 "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" (очная и очно-заочная формы обучения). Направление 520500 «Лингвистика» (очная форма обучения). – М.: МГЛУ, 2003. – 54 с.
81. Программа учебной дисциплины «Практикум по культуре речевого общения» (английский язык). Специальность 022600 "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" (очная и очно-заочная формы обучения). Направление 520500 «Лингвистика» (очная форма обучения). – М.: Мин. обр. РФ. МГЛУ, 2003. – 95 с.
82. Программа учебной дисциплины «Практический курс второго иностранного языка» (английский язык). Специальность 031201 "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" (очная и очно-заочная формы обучения). Направление 520500 «Лингвистика» (очная форма обучения). – М.: Мин. обр. РФ. МГЛУ, 2004. – 37 с.
83. Программа учебной дисциплины «Практикум по культуре речевого общения» (английский язык). Специальность 031201 "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" (очная и очно-заочная формы обучения). Направление 520500 «Лингвистика» (очная форма обучения). – М.: Мин. обр. РФ. МГЛУ, 2004. – 34 с.
84. Садохин, А.П. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / А.П. Садохин. - М. : Альфа-М; ИНФРА-М, 2006. – 288 с.
85. Рахманов, И.В. Обучение устной речи на иностранном языке: учеб. пособие / И.В. Рахманов. – М.: Высш. школа, 1980. – 120 с.
86. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современных подходы к многоуровневому описанию в методических целях / Серия: О чём спорят в языковой педагогике. – М.: Еврошкола, 2004. – 236 с.)
87. Садохин, А.П. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / А.П. Садохин. - М. : Альфа-М; ИНФРА-М, 2006. – 288 с.
88. Синица Ю. А. Формирование социолингвистической компетенции в процессе обучения устному иноязычному общению студентов неязыковых вузов: В контексте национальной культуры Франции: Дис. ... канд. пед. наук. - Москва, 2000. - 337 с.
89. Скалкин В. Л. Основы теории обучения устноречевой коммуникативной деятельности (вузы расширенной программы по иностранному языку): Дис. … д-ра пед. наук. - Одесса, 1986. - 539 с.
90. Скопинцева Т.С. Территориальная вариативность английской интонации на Британских островах: эксперим.-фонет. исслед. на материале девяти террит. типов британ. произношения англ. яз.: Дис. ... канд. филол. наук. – Москва, 1995. – 191 с.
91. Скопинцева Т.С. Территориальная вариативность британского литературного языка // Вестник МГЛУ вып. 476 Фонетическая культура речи. - М., 2003, с. 67 – 70.
92. Скосоренко Е.Г. Цели и задачи практической подготовки студентов языкового вуза на начальном этапе (первый курс): Дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Науч. рук. Б.А. Лапидус; МГЛУ. Защищена 26 октября 1993 г. – 172 с. – Библиогр.: с. 152-172.
93. Смирнова Л.П. Уровни понимания иноязычных речевых сообщений на слух и способы контроля их сформированности (языковой и неязыковой вузы): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02 / Л.П. Смирнова; Науч. рук. Н.И. Гез; МГПИИЯ. – М.: М., 1982. – 254 с.
94. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. – 2-е издание, доработанное. – М. : Изд-во МГУ, 2004. – 352 с.
95. Томахин Г.Д. Понятие лингвострановедения. Его лингвистические и лингводидактические основы // Иностранные языки в школе. – 1980. - №3. – С. 77 – 85.
96. Фурманова, В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков (языковой вуз): дис. … д-ра пед. наук: 13.00.02: защищена: 15.05.94/ В.П. Фурманова; Московский педагогический государственный университет. Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева. – М., 1994. - 475 с.
97. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков): моногр. / И.И. Халеева. – М. : Высш. школа. – 1989. – 238 с.
98. Халеева, И.И. Подготовка переводчика как «вторичной языковой личности» (аудитивный аспект) / И.И. Халеева; под ред. С.Ф. Гончаренко // Тетради переводчика. – М. : МГЛУ, - 1999б, - С. 63-72. (Научно-теоретический сборник. Вып. 24).
99. Хуторской А.В. Педагогическая инноватика: методология, теория, практика: Научное издание. – М.: Изд-во УНЦ ДО, 2005. – 222 c.
100. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского литературного языка — целостность, устойчивость, вариативность: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М, 1986. - 38 с.
101. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация современного английского языка-М.: Наука, 1983. - 210 с.
102. Швейцер А.Д. Некоторые актуальные проблемы социолингвистики. - "Иностранные языки в школе", № 3, 1969.
103. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика: Теория, проблемы, методы. – М. : Наука, 1977. – 176с.
104. Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику: Уч. Пособие для инст-в и фак. Ин.яз. – М. : Высшая школа, 1978. – 216с.
105. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. - М., Высшая школа, 1971.
106. Шейлз Д. Коммуникативность в обучении современным языкам. Совет по культурному сотрудничеству. Проект № 12 «Изучение и преподавание современных языков для целей общения.» - Совет Европы Пресс, 1995. – 349 с.
107. Шевченко Т.И. Социальная дифференциация английского произношения. – М.: Высшая школа, 1990. – 142 с.
108. Штульман Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования. – Воронеж: Изд-во Воронежского унив-та, 1976. – 156с.
109. Щерба, Л.В. Преподавание языков в школе: общие вопросы методики: учеб. пособие для студ. филол. фак. / Л.В. Щерба. – 3-е изд., испр. и доп. – СПб. : Филологический факультет СПбГУ; М. : Издательский центр «Академия», 2002. – 160 с.
110. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов. / А.Н. Щукин. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Филоматис, 2006. – 480 с.
111. Щур Г.С. О лексических особенностях разговорного английского языка в Австралии и Канаде // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Сб. науч. трудов. - Горький, 1968. - С. 151-158.
112. Языки мира и проблемы языковой вариативности. - М.: Наука, 1990. - 211 с.
113. Abercrombie D. Elements of General Phonetics. – Edinburgh: Edinburgh University Press, 1967. – 203 p.
114. Bailey, Richard W., Robinson Jay L. Varieties of present-day English. - New York: Macmillan, 1973. - 461 p.
115. Bachman L., Palmer A.S. Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press. 1990.
116. Best K. A direct realist view of cross-language speech perception: New Directions in Research and Theory // Speech perception and linguistic experience: Theoretical and methodological issues. - Baltimore: York Press. pp. 171–204. 1995.
117. Blot R.K. Language and social identity. – USA. Greenwood Publishing Group, 2003, 295 p.
118. Brown G. Listening to Spoken English. – Harlow, 1984 . – 175 p.
119. Brook G.L. English dialects. - New York; Oxford, 1965. - 323 p.
120. Broersma D. H. Helping Learners Develop Sociolinguistic Competence. - Wheaton College, 2004, - 85p.
121. Byram M., Planet M.T. Social identity and the European dimension: intercultural competence through foreign language learning. – Brussels : Council of Europe, European Centre for Modern Languages, 2000. - 194 p.
122. Coggle Paul Do you speak Estuary?: How to Spot It And Speak It. – L.: Bloomsbury, 1993. – 125 p.
123. Crystal, D. The English language. - London: Penguin Books, 1990. -288 p.
124. Dixon J.A., Mahoney В., Cocks R. Accents of guilt? Effects of regional accent, race, and crime type on attributions of guilt // Journal of language and social psychology. - 2002. - Vol. 21. -No. 2. - p. 162-168.
125. Ferguson Ch. A. Language structure and language use. - Stanford: Stanford univ. press, 1971. - 327 p.
126. Fox K. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. - Hodder & Stoughton, 2004. - 424 p.
127. Giles H. Evaluative reactions to accents // Educational Review. — 1970. — Vol. 22.-p. 211-227.
128. Giles H., Fielding G. Communication Length as a Behavioural Index of Accent Prejudice // International Journal of the Sociology of Language №6, 2000. – p. 54 – 59.
129. Gimson A.C. An introduction to the pronunciation of English. - Bristol: J. W. Arrowsmith, 1973.-320 p.
130. Graham S. Effective Language Learning. – Clevedon : Multilingual Matters Ltd, 1997. - 235 p.
131. J. J. Gumperz Language and Social Identity Cambridge University Press, 1982, 272 p.
132. Hatoyama, K. Sociolinguistics of Language. - Oxford: Blackwell Publishers, 1992. – 56p.
133. Honey J. Does accent matter?: The Pygmalion factor. - L., 1989. - 209 p.
134. Hughes A., Trudgill P. English accents and dialects: An introd. to social and regional varieties of English in the British Isles. — 3-rd ed.. — London etc.: Arnold, 1998. — 142 p.
135. Johnson, K. Acoustic and auditory phonetics (2nd ed.). Cambridge, MA: Blackwell Publishers. 2003.
136. Juppe R. Jr. Developing Sociolinguistic Competence Through Aural/Oral Communication Course Activities. − NY, 2003. – 171p.
137. Kerswill P. Mobility, Meritocracy and Dialect Leveling: the Fading (and phasing) Out of Received Pronunciation / Language and Society №2, 1999. – p. 32 – 40.
138. Leech, G.N. Principles of pragmatics. New York: Longman. 1983.
139. Mutt O. Social and Regional Varieties of Present-day English. – Tartu univ., 1977.- 93 p.
140. Pisoni D., Remez R. The Handbook of Speech Perception. Oxford. Blackwell Publishers, 2007. 704 p.
141. Rosewarne D. Estuary English: Tomorrow’s RP?. - London, 1994. – 207 p.
142. Rosewarne D. Estuary English / Times Educational Supplement, 19 Oct. 1984.
143. Savignon S. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. - NY : McGraw-Hill, 1997. – 288 p.
144. Trudgill P. Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society. — L.: Penguin Books, 1995. - 204 p.
145. Trudgill P., Hannah J. International English: A Guide to Varieties of Standard English. – London: Arnold, 1982. – 354 p.
146. Trudgill P. Sociolinguistic Variation and Change. University Press, 2001. – 360 p.
147. Trudgill P. The dialects of England. — Oxford: Basil Blackwell, 1990. — 176 p.
148. Trudgill P. Chambers J.K. Pronouns and pronominal systems in English dialects // Dialects of English: Studies in grammatical variation / Ed. by P. Trudgill and J.K. Chambers. - London & New York: Longman, 1991. - p. 7-10.
149. Wakelin M.F. Discovering English dialects. - Aylesbury: Shire publ., 1978. -63 p.
150. Wakelin M.F. English dialects: An introduction. - London: The Athlone press, 1972. - 207 p.
151. Wakelin M.F. Rural dialects in England // Language in the British Isles / Ed. by P. Trudgill. - Cambridge etc.: Cambridge university press, 1984. - p. 70-91.
152. Wells J. C. Accents of English. - Cambridge: Cambridge univ. press, 1982. - 673 p.
153. The language of youth subcultures: social identity in action by Sue Widdicombe, Robin Wooffitt Harvester Wheatsheaf, 1995, 250 p.
154. Williams T.R., The (mis)identification of regional and national accents of English: Pragmatic, cognitive and social aspects // English across Cultures Cultures across English: A reader in cross-cultural communication / ed. by Garcia O., Otheguy R. – Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, 1989. Pp. 55-83. 489 p.
155. Yule G. The Study of Language. - Cambridge: Cambridge univ. press, 1996. — 282 p.
Приложение 1.
Примеры аудиотекстов разной степени сложности
1 группа
Текст 1.
At a tourist office
Информация о работе Методика формирования социолингвистической компетенции