Специфика организации обучения иностранному языку на раннем этапе обучения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Января 2012 в 11:55, курсовая работа

Описание

Социально-экономические и политические изменения в обществе, требования совета Европы повлекли за собой социальный заказ общества на раннее обучение иностранному языку. На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции в школе и вузе, профессиональная значимость на рынке труда в целом, что повлекло за собой усиление мотивации в изучении языков международного общения.

Содержание

Введение.
Глава 1. Теоретические основы обучения иностранному языку младших
школьников.
Цели и содержание обучения иностранным языкам на раннем
этапе.
1.2. Психологические особенности раннего обучения иностранным языкам
Глава 2. Специфика организации обучения иностранному языку на раннем
этапе обучения.
2.1. Особенности урока иностранный язык в начальной школе.
2.2 Формы и приемы работы на начальном этапе.
Заключение.

Работа состоит из  1 файл

дипломная работа.doc

— 344.00 Кб (Скачать документ)

       Одна и та же игра может  быть использована на различных  этапах урока. Однако, всё зависит  от конкретных условий работы учителя. Следует только помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.

          Большинство игр не связаны  с какой-либо определённой темой, поэтому, естественно, в них содержится некоторый процент незнакомой учащимся лексики. Вводить её рекомендуется в процессе объяснения условий игры. Приёмы введения лексики могут быть различны. Один из них – зрительная наглядность, которая включает в себя не только картинную или предметную наглядность, но и движение, жест, мимику и т.д. И, наконец, в отдельных случаях можно воспользоваться однократным переводом. В любом случае время, затраченное на объяснение незнакомого слова, обязательно окупится, ибо однажды введённая игра будет использоваться учителем много раз, а новая лексика, с которой познакомятся ребята в процессе игры, станет активной.

          Место игр на уроке и отводимое  игре время зависят от ряда  факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока  и т.д. Так, скажем, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении, то ей можно отвести 20-25 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводится в течении 3-5 минут и служить своеобразным повторением уже пройденного материала, а так же разрядкой на уроке. Ряд грамматических игр, например, могут быть эффективны при введении нового материала.

             Успех использования игр зависит,  прежде всего, от атмосферы  необходимого речевого общения, которую учитель создаёт в классе. Важно, чтобы учащиеся привыкли к такому общению, увлекались и стали вместе с учителем участниками одного процесса.

              Конечно, урок иностранного языка  – это не только игра. Доверительность и непринуждённость общения учителя с учениками, возникшие благодаря общей игровой атмосфере и собственно играм, располагают ребят к серьёзным разговорам, обсуждению любых реальных ситуаций.

             Игра способствует развитию познавательной  активности учащихся при изучении иностранного языка. Она несёт в себе немалое нравственное начало, ибо делает овладение иностранным языком радостным, творческим и коллективным.   

             Одной из важных целей при  обучении иностранному языку  детей младшего школьного возраста является воспитание усидчивости и ответственности. Это объясняет важность использования индивидуальной работы.

              Проблема учёта индивидуальных  способностей и, следовательно,  ликвидация разрыва между так  называемыми сильными и слабыми учащимися может быть, на наш взгляд, решена только во взаимосвязи с проблемой сочетания и правильного использования индивидуальной, парной, групповой и коллективной форм работы. Существует ряд личностных свойств индивидуальности, по которым один ученик отличается от другого или похож на него. Знания всех этих свойств постоянно накапливаются учителем. Опытный учитель всегда знает, как ученик относится к иностранному языку, какие предметы у него любимые, чем он занимается во внеурочное время, каковы его профессиональные намерения, его статус в классе и т.д. Эти данные входят в специальную методическую характеристику класса. Этого, однако, недостаточно. Общие сведения нужно конкретизировать для каждой разговорной темы. Для этого Пассов предлагает провести небольшой анкетный опрос. Вопросы в анкете формулируются не произвольно – каждый из них направлен на сбор информации по всем  свойствам личности учащегося в целях именно личностной индивидуализации.

                Во-первых, на позволяет в заданиях  учитывать все свойства личности ученика и тем самым обеспечивать высокий уровень коммуникативной мотивации.

               Во-вторых, с помощью анкеты можно  прогнозировать речевые поступки  учеников и снабжать их необходимым  лексическим материалом, который  может потребоваться для высказывания.

              Работа на основе личностной  индивидуализации строится следующим  образом: 

             Планирование всей темы желательно  начинать с завершающего урока,  так как его сценарий позволяет  предвидеть результаты обучения по данной теме. Чётко поставленные цели помогут правильно распределить время, содержание  и объём речевого материала по разным типам урока в цикле. Наконец нужно удовлетворять высказанные учениками в анкетах пожелания, что достигается за счёт подбора интересного для чтения материала.

             Индивидуальная работа должна  пронизывать все уроки тематического  цикла. 

             При формировании лексических  и грамматических навыков она  обеспечивается тремя факторами:

  1. Для семантизации используются микротексты, построенные на материале, затрагивающем одно или несколько свойств личности ученика.
  2. При выполнении заданий используются такие установки, которые были бы интересны для ребят.
  3. Соблюдается строгая соотнесённость стимулирующих реплик учителя со свойствами личности того или иного ученика.

            Не менее важен индивидуальный  подход на этапе работы с  текстом, поскольку тексты рассчитаны  на всех учеников сразу, а  не на конкретную личность. Здесь  уместны следующие приёмы:

       а) подготовка учеников к восприятию текста – раскрытие его значимости для каждого из них.

       б) личностный характер установок,  например, выяснение того, чем нравится  герой сказки каждому ученику.

       в) использование материала текста  для доказательства своей мысли  (опровержения мнения собеседника)

       г) включение индивидуальной работы  в групповую: пока слабые ученики  продолжают работу над текстом,  сильные ученики выполняют индивидуальную  работу по карточкам.

        Возвращаясь к этапу развития  речевого умения, хотелось бы особенно выделить те приёмы, которые учитывают статус ученика в классе. Опыт индивидуальной работы показывает, что больше вопросов задают тем ребятам, которые популярны в данной группе. Поэтому нужно предлагать ученикам с низким речевым статусом в индивидуальных заданиях интересную информацию, что поможет поддержать интерес к их высказываниям у остальных учеников.

            Благодаря личностной индивидуализации, язык воспринимается как средство  удовлетворения внеучебных интересов  и склонностей, воспитывается речевой коллектив; ученики проявляя свою индивидуальность, обогащают друг друга, между учителем и учеником устанавливаются отношения взаимного доверия, отношения речевого партнёрства.    

                 Ощущение речевого партнёрства  зависит от ряда факторов, прежде всего – от организации собеседников. Незаменимой формой организации учащихся является так называемая парная работа (работа в парах). Это одна из наиболее естественных форм общения.

                   Учителя правильно видят её  ценность в том, что время говорения полностью отдаётся ученикам, повышается их активность, растёт взаимопомощь. Никакая другая форма организации учащихся не представляет таких возможностей  для них учиться друг у друга. К тому же их деятельность строго предопределена и находится почти под постоянным контролем.

                   Но технология парной работы  требует учёта многих моментов. Во-первых, не всякая пара –  собеседники. Нельзя механически  разделить класс на пары по  рядам. Пусть ученики сами выберут  себе собеседников  - либо на время, либо на каждый раз – того, кого сочтут нужным для данной темы. Не надо бояться ухудшения дисциплины: скорее произойдёт обратное – интерес к партнёру направит внимание учеников на выполнение задания.

                   Во-вторых, изоляция пар не обеспечивает их речевой интенции. Нужно создать ситуацию общения, дать правильную установку.

                    В-третьих, для парной работы  в зависимости от её вида  и цели нужно иметь различный  раздаточный материал специальные  карточки (с иллюстрациями и без них). Учитель изготавливает их сам и постепенно накапливает. Вместо карточек можно использовать доску, разделив её пополам и обозначив опоры для первого и второго собеседников.

                    В-четвёртых, во время парной  работы учителю не следует сидеть у стола, нужно ходить по классу, тактично вмешиваться в беседу, направлять её в нужное русло, помогать ученикам.

                    Очень важно научить работать  в парах самих учеников. Поможет  этому специальная памятка.               

        Многие задания на уроках английского  языка ты будешь выполнять  с кем-то из ребят. Это, конечно,  веселее, но главное – полезнее, хотя работать вдвоём так, чтобы  получалось в два раза лучше,  чем в одиночку, непросто! Потому  что вы разные и подготовка у вас может быть разная.
  1. Если ты видишь, что твой товарищ справляется хуже тебя, помоги ему, однако старайся делать это так, чтобы он сам работал с полным напряжением сил. Следи за тем не делает ли он ошибок, тактично и доброжелательно исправляй их.
  2. Если твой товарищ справляется лучше тебя, не стесняйся обратиться к нему за помощью, попросить что-то объяснить. Но не злоупотребляй этим. Не обижайся на товарища, если он исправит ту или иную ошибку.
  3. Если ты выполняешь задание с товарищем, который приблизительно равен тебе по силам, то старайтесь разделить всю работу поровну. Помогайте друг другу в случае затруднений, тактично исправляйте ошибки друг друга.

  

       Одним из путей наиболее эффективного использования  изученного материала является метод проектов. В проектной методике заложены большие возможности для решения таких задач, как преодоление инертности и безинициативности учащихся на уроках, боязни говорить на иностранном языке из-за возможных ошибок речи. Проектная методика развивает у школьников самостоятельность, творчество, активность, так необходимые им в процессе обучения. Использование метода проектов реально превращает учащегося из объекта обучения в субъект учебной деятельности. Учитель же выступает в роли помощника и консультанта.

       Проект  – наиболее удачная форма контроля, стимулирующая речемыслительную деятельность учащихся, вызывающая у них живой интерес и здоровый азарт.

       Надо  заметить, что школьники с удовольствием  принимают участие в подготовке очередного проекта, так как коллективная форма работы даёт возможность найти применение их индивидуальным способностям, потребностям, интересам и талантам; для каждого в проекте находится дело по душе и по силам. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение

       В настоящее время обучение школьников иностранному языку направлено на формирование и развитие личности, способной и желающей участвовать в общении на изучаемом языке. Очевидно достижение этой цели становится возможным, если созданы мотивы и условия, в которых учащиеся могут проявлять познавательную активность и испытывать желание реально пользоваться приобретёнными знаниями и сформированными речевыми навыками и умениями.

В результате проведённых исследований мы пришли к выводу о том, что обучение детей  иностранному языку с раннего  возраста является наиболее эффективным для достижения целей обучения. В нашей работе мы привели данные о том,  как влияют психолого-возрастные особенности учащихся на обучение иностранному языку на начальном этапе. В это время, когда учебная деятельность становится ведущей, на протяжении всего периода у ребёнка развивается теоретическое мышление. В работе говорилось о психологических особенностях усвоения иностранного языка младшими школьниками, об их языковой и речевой синзетивности, повышенной впечатлительности, эмоциональности и гиперактивности. При умелом руководстве творческого учителя данные особенности являются очень благоприятными, как для общего развития детей, так и для обучения иностранным языкам.

         Также в работе уделялось внимание  материалу по использованию приёмов  игровой деятельности в профессиональной подготовке учителя английского языка для начальной школы. Включение игр различных типов в учебный процесс по иностранному языку позволит учителю более эффективно управлять процессом формирования речевых навыков и умений, а у школьников появится чувство успеха на основе реальных достижений в сочетании с положительными эмоциями.                                                                                                                                                                                           

Информация о работе Специфика организации обучения иностранному языку на раннем этапе обучения