Лингвопоэтический анализ лирики П. Бровки

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Ноября 2011 в 16:39, курсовая работа

Описание

Паэтычны сінтаксіс як сістэма сінтаксічнай арганізыцыі вершаванай мовы з’яўляецца больш складаным, чым сінтаксіс празаічнай мовы.Ён знаходзіцца ў прзаічным адзінстве з рытмам, ўзаемадзейнічае з ім.Аднак гэтая складанасць не ўспрымаецца чытачом ці слухачом, наадварот, усе складанасці сінтаксічнай будовы спрыяюць больш адэкватнаму ўспрыманню аўтарскай задумы і яго эмацыянальнага стану.Сінтаксіс мастацкага тэксту, як і сінтаксіс любога моўнага твора, з’яўляецца неабходнай арганізуючай часткай яго структуры калі мець на ўвазе тэкст літаратурнага твора, яго моўную тканіну, то аб’ектамі мастацкага адлюстравання звычайна з’яўляюцца думкі,мова,дзеянні лірычнага героя, яго ўнутраны свет і перажыванні , а таксама агульныя падзеі, пейзаж,прадметы навакольнага асяроддзя.

Содержание

Уводзіны……………………………………………………………..……………3
Сродкі гукапісу ў ваеннай лірыцы П. Броўкі………………………..…...7

2. Тропы паводле семантычных уласцівасцей і структурнай арганізацыі 18
2.1. Тропы, заснаваныя на падабенстве прадметаў………………….….18
2.2. Тропы, заснаваныя на выкарыстанні мнагазначнасці слова……....43
2.3. Тропы, заснаваныя на сумежнасці з’яў……………………………..44
2.4. Тропы, заснаваныя на тоеснасці з’яў………………………...……..45
3. Тыпы і віды сінтаксічных фігур…………………………………....….….48
3.1. Фігуры дабаўлення……………………………………………...……49
3.2. Фігуры размяшчэння і перастаноўкі………………………………..57
3.3. Фігуры ўбаўлення…………………………………………….…..….59
3.4. Рытарычныя фігуры…………………………………………..…..….61
Заключэнне………………………………………………………….….….…65
Спіс выкарыстаных крыніц………………………………………….………68

Работа состоит из  1 файл

Діпломная работа светы.doc

— 511.00 Кб (Скачать документ)

                        Да тваіх падышоў вораг хат,

                        Што ўдаў, абкружаецца фронт [1, с.96].

    З паэмы “Беларусь”:

                        Іх сіла, як сіла дубоў на Палессі,-

                        Высокія ростам, магутны у плячах [1, с.237].

   У паэме “Беларусь” перамога параўноўваецца са светлым небам, з лагоднай усмешкай:

                        Як лагодная ўсмешка, заяснелася неба

                        На ўсходзе, заяснілася і заружавела [1, с. 248].

   У вершы “Стася” хлопец параўноўваецца аўтарам з салаўём, які пяе ў гонар вызвалення бацькоўскага дома:

                        Мо таму, што з напасці

                        Бацькаў вызваліў дом,

                        Мо таму, што спяваў ён,

                        Нібы салаўём [1, с. 169].

   З паэмы “Беларусь”

                        Ты сэрцам гарачым сваім адчувала,

                        Што новае долі сустрэла часы.

                        І ветры на хвалях, нібы на цымбалах,

                       Аб днях урачыстасці гралі ўдала [1, с. 242].

   У вершы “Бацькаў дом” дом параўноўваецца з сасновым палацам, які прасторны і ўтульны:

                        Бярно лажылі да бярна.

                        Пакуль не ўзняўся новы дом,

                        Нібы сасновы той палац [1, с.295].

    Характар параўнанняў у творах Пятруся Броўкі перыяду Вялікай Айчыннай вайны найбольш выразна праяўляецца тады, калі параўнальныя звароты адносяцца да ўказальных слоў так, такі. У гэтым выпадку параўнальныя звароты ўводзяцца ў структуру сказа пры дапамозе злучніка як:

                        Як гоман крынічны, як звон ручаёвы,

                        Як плёскат бязмежных, блакітных азёр,

                        Як гоман лістоў на дубровах,

                        Так зазвінела свабоднае слова [1, с. 223].

    З паэмы “Хлеб”:

                         Павесялеў бядняк Арцём.

                         Лясы, дубровы і палі

                         Цяпер ягонымі былі.

                         Мільёны стала з тых часоў

                         Такіх, як ён,

                            Гаспадароў [1, с. 228].

    Такі параўнальны зварот сустракаецца ў вершы “Запаветнае”:

                        Як вецер у буру

                       Б’е ў вокны і дах

                        Так сэрца маё

                        Неспакойна ў грудзях.

                       Як ранне вясною

                         Іскрыцца расою,

                         Так нівы я ў горы

                         Абсыпаў слязою

                         Як шчасце між бору

                         Пабачыць мой зрок,-

                         Так уздымаюся я

                         Да аблок [1, с. 123].

    Акрамя параўнанняў, што ўводзяцца ў структуру сказа пры дапамозе злучнікаў, у беларускай мове ёсць вялікая група бяззлучнікавых параўнанняў. Яны выражаюцца склонавымі і прыназоўнікава-склонавымі формамі назоўнікаў (часта з паясняльнымі словамі):

  Напрыклад, у вершы “Адыход у партызаны” сустракаецца такі параўнальны зварот:

                        Сасновы бор – прасторны дом,

                        Жыві, дзе сэрцу люба [1, с. 60].

    Напрыклад, у вершы  “Возьмеш сеўні!..”  таксама ёсць бяззлучнікавае параўнанне:

                       Грайце же вы, вятры – гарністы,

                   Шмат герояў стрэнуць хаты [1, с.74].

       У вершы ”Два клены” засмучоны бацька, што страціў сваіх дзяцей, параўноўвае іх з дрэўцамі:

                       Пытаецца бацька

                   У любай дачушкі:

                 - Дзяўчынка-рабінка, з уборам чырвоным,

                   Напэўна, дачушка сцюдзёна сягоння [1, с.86]?

                        Пытаецца бацька

                   У любімага сына:

                 - Каторы дзянёчак мароз, як званочак,

                   Напэўна, замерз ты, кляночак-сыночак? [1, с.87].

   У вершы “Расія”аўтар праз параўнанні паказвае веліч і моц краіны:

                     Расія – сэрца агнявое,

                  Прастор пабачнай шарыні,

                  Расія – волатава сіла,

                  Паглад крыштальнага святла [1, с.154].

      У бяззлучнікавых параўнаннях сродкам сувязі паміж суб′ектам і аб′ектам творнага параўнання выступае дзеяслоў. Назоўнік творнага склону прымыкае да дзеяслова і ў залежнасці ад яго семантыкі стварае вобразную характарыстыку  суб′екта параўнання.

       Напрыклад,  верш “Гомель”:

                      Калі паглыне мяне  шлях гадоў

                        У край курганоў і абеліскаў,

                  Адбіць навалу  над родным домам,

                  Вярнуся громам.

                  А звянуць травы, асмягнуць вусны, -

                Дажджом вярнуся [1, с.407].

    У вершы “на Палессі гоман, гоман...” вельмі цікавы параўнальны зварот:

                      Гул нястрыманы, бясконцы,

                  Трактары за трактарамі,-

                  Скібы тлустыя пад сонцам

                  Рассцілаюцца радамі [1, с.155].

    З “Паэмы пра Смалячкова”:

                       Ноч пачне апускацца,

                      Ляжа крыллем пахмурным на снягі між кустоў [1, с.233].

     Параўнанні ў залежнасці ад часцін мовы паддзяляюцца на:

      а) субстантыўныя (назоўнікавыя) параўнанні, якія вобразна характарызуюць прадмет, паясняюць дзейнік, выражаны ў сказе назоўнікам:

                        І загудзеў з усім сялом,

                        Як вулей той,

                       Арцёмаў дом [1, с.291].

                        Былога быліны, старога паданні

                        Плывуць, як аблітыя сонцам, чаўны [1, с.237].

   У паэме “Беларусь” аўтар параўноўвае славу з сонцам:

                        Хадзіў тут Вашчыла, Хвасько, Каліноўскі,

                        Вадзілі атрады на подзвіг геройскі,

                        Іх слава, як сонца, стаіць над зямлей [1, с.238].

    б) вербальныя (дзеяслоўныя) параўнанні, якія адносяцца да дзеяслова, які ў сказе выконвае ролю выказніка, і вобразна характарызыюць працэс дзеяння:

                        Разбяжыцца, як быстрая рэчка,

                        Наша белая, белая грэчка.

    З паэмы “Беларусь”:

                        Блакітнага неба струменіць віно,

                        Вятры пралятаюць, як песні над голлем,

                        Шырока-шырока калгаснае поле [1, с.245].

                        А бор шуміць над галавой,

                       Як быццам з ім гамоніць [1, с.300].

      в) ад′ектыўныя (прыметнікавыя) параўнанні характарызуюць прымету прадмета і  маюць цесную сувязь з прыметнікам:

     Напрыклад, паэма “Беларусь”:

                       О, як вы ўставалі, прасторы Палесся,

                       У нівах шырокіх, што ў казачных песнях,

                       У гомане буйнай жытнёвай красы [1, с.244].

   Цікавае параўнанне з паэмы  “Добры друг”:

                        І расказвала паволі,

                        Ціхом,

                        Як гора здарылася з ёю:

               -Воз мой вялізны, вялізны, як дом,

                      Засеў у гразі, пад гарою [1, с.326]. 

  Верш “Каўказ”:

                        І ўспомнім за шумнай бяседаю разам,

                        За чыстым, як снег, крышталёвым абрусам,

                        І дні Сталінграда, і высі Каўказа,

                        Палі Украіны, лясы Беларусі [1, с.29].

   У вершы “Кастусь Каліноўскі” вельмі цікавы параўнальны зварот, які характарызуе героя верша:

                         Дык будзь ён ад вескі далёка, далёка, -

                         Прымчыцца суровы і смелы, як сокал [1, с.43].

  г) адвербіяльныя параўнанні, якія характарызуюць прымету дзеяння, прымету прыметы:

                        Узлятала песня, як віхура,

                        І чужынца ў гарадах і сёлах,

                        Навылёт, як штык, калола [1, с.57].

    Верш “Вярба над вадою”:

                        Прагнулася вельмі,

                        Як тая бабуля.

                        Здаецца, што й лісце                        

                        На голля  паснула [1, с.122].

    З паэмы “Добры друг”:

                        Можна надзею мець,

                        Будзе жывы.

                        Шэпча, ледзь чутна, як шэпат травы [1, с.341].

    Верш “Чырвоныя сцягі”:

                        Сцягі, сцягі... лашчаць вока, -

                        Узняліся ў стройным маршы...

                        Пранясём жа іх высока,

                        Як бацькі насілі нашы [1, с.413].

   Такім чынам, Пятрусь Броўка шчодра насычае свае творы яркімі параўнаннямі. Безліч дэталей і падрабязнасцей у творах патрабуюць ад чытача павышаную засяроджанасць, бо амаль кожная дробная частка нешта дадае і праясняе ў творы.

      Эпітэт  – (грэч. epitethon “прыдытак”) – адзін з самых традыцыйных тропаў – вобразнае азначэнне прадмета або з′явы, якое адрозніваецца ад звычайнага азначэння пераносным сэнсам і экспрэсіўнай функціяй [22, с.111-112]. Эпітэт дапамагае дакладна і ўсебакова ахарактарызаваць пэўны прадмет, з′яву ці чалавека, вылучыць і апісаць іх найбольш істотныя індывідуальныя рысы. Эпітэт узбагачае выяўленча-выразныя магчымасці апісання, надае мове адметнасць і эмацыянальную насычанасць. Выражаецца найчасцей прыметнікам, які акрэслівае істотную прымету якога-небудзь прадмета ці з′явы, напрыклад:

Информация о работе Лингвопоэтический анализ лирики П. Бровки