Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2011 в 18:58, дипломная работа
Коммуникативная цель обучения представляет собой сложное интегрированное ценное, одной из составляющих которого являются коммуникативные умения. К этим умениям относится умение осуществлять устноречевое общение в стандартных ситуациях учебно-трудовой, бытовой, культурной сфер общения. Устноречевое общение в основном диалогично. По мнению многих методологов (Г.В. Рогова, Т.И Олейник, Н.К Скляренко), ролевая игра является эффективным приемом обучения диалогической речи.
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Глава I. Ролевые игры как средство развития умений диалогической речи учащихся 6 -7 классов на уроке английского языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1. Психологические особенности учеников 6-7 классов при обучении иностранному языку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2. Диалогическая речь как объект обучения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.3. Ролевые игры как средство развития умений диалогической речи. . . . . 30
1.4. Анализ учебно-методического комплекта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Вывод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Глава II. Задачи, методы и организация исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.1. Задачи исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.2. Методы исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2.3. Организация исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Глава III. Результаты исследования и их обсуждение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Выводы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Список литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Приложение 2
Role play 2
«Непредвиденная ситуация»
Цель: Закрепление лексических единиц и совершенствование грамматических навыков.
Языковой материал: Модальные глаголы (must/ should).
Дидактический материал: ролевые карточки.
Форма речевого
взаимодействия: парная.
Ход игры
Роль 1: Вы покупатель. Резко взяв пакет, вы порезали руку. Обратитесь за помощью к продавцу.
Роль 2: Вы продавец. Покупатель порезал руку, что вам следует сделать. Помогите ему. У вас есть бинт, лед и пластырь.
Role 1:
You are a customer. You take some packet and cut your hand. Apply to
shop – assistant.
Вы покупатель. Резко взяв пакет, вы порезали руку. Обратитесь за помощью к продавцу. |
Role 2: You are a shop
– assistant. Customer cut her/his hand. What should you do? Help him.
You have plaster, bandage and ice.
Вы продавец. Покупатель порезал руку, что вам следует сделать. Помогите ему. У вас есть бинт, лед и пластырь. |
Приложение 3
Role play 3
«Простуда»
Цель: Совершенствование грамматических навыков устной речи.
Языковой материал: Модальные глаголы (must/ should), Present Simple.
Дидактический материал: ролевые карточки.
Форма речевого
взаимодействия: парная.
Ход игры
Роль 1: Ваш друг выглядит плохо, однозначно у него грипп. Вы считаете, что он должен проконсультироваться с доктором и не должен использовать домашнюю медицину.
Роль 2: У вас простуда. Вы не хотите идти к доктору, считая верным использовать домашнюю медицину.
Role 1: Your partner doesn’t look well. It’s probably the flue. You think he/she must consult the doctor and he/she mustn’t use home medicine. Ваш друг выглядит плохо, однозначно у него грипп. Вы считаете, что он должен проконсультироваться с доктором и не должен использовать домашнюю медицину. | Role 2: You’ve got a cold. You don’t want to go to the doctor. You want to use some home medicine. У вас простуда. Вы не хотите идти к доктору, считая верным использовать домашнюю медицину. |
Example: A: How are you? You don’t look happy today. B: I’ve got a cold. A: You should take some tablets and consult a doctor. B: I don’t want to go to the doctor. I want to drink hot milk and herbal tea. A: You must consult the doctor. B: Yes, I will. Thanks. |
Пример: A: Как дела? Ты не выглядишь сегодня счастливым. B: Я простудился. A: Тебе следует принять таблетки и обратиться к врачу. B: Я не хочу идти к доктору. Я хочу выпить горячего молока и травяного чая. A: Ты должен проконсультироваться с врачом. B: Хорошо. Спасибо. |
Приложение 4
Role play 4
«На приеме у врача»
Цель: Закрепление
лексических единиц по теме «Здоровье»
и совершенствование
Языковой материал: Модальные глаголы (must/ should), Past Simple, Present Perfect.
Дидактический материал: ролевые карточки, картинки с изображением доктора и пациента .
Форма речевого
взаимодействия: парная.
Ход игры
Роль 1: Вы педиатр. К вам на прием пришел пациент с поврежденной рукой, что следует ему делать?
Роль 2: Вы пациент. Вы повредили руку, она ужасно болит. Вы считаете нужным использовать домашнюю медицину.
Role 1: You are a pediatrician. Give advice the patient, what should he do? He mustn’t use home medicine. Вы педиатр. К вам на прием пришел пациент с поврежденной рукой, что следует ему делать? | Role 2: You are a patient. You’ve hurt your arm, it’s horrible. You want to use some home medicine. Вы пациент. Вы повредили руку, она ужасно болит. Вы считаете нужным использовать домашнюю медицину. |
Example:
B: May I come in? A: How are you? You don’t look happy. B: I don’t feel well. A: What’s the matter? B: I’ve hurt my arm. It’s horrible. A: You should have a medical check. B: I think I must use home medecine. A: You must consult a surgeon. B: Yes, I will. Thanks. A: I hope you will feel better soon. |
Пример:
B: Могу я войти? A: Как вы? Вы не выглядите счастливым. B: Я чувствую себя плохо. A: Что случилось? B: Я повредил руку. Она ужасно болит. A: Вам следует пройти медицинский осмотр. B: Я считаю, что я должен использовать домашнюю медицину. A: Вы должны проконсультироваться с хирургом. B: Да, спасибо. A: Я надеюсь вы будете чувствовать себя лучше. |
Приложение 5
Анкета
для преподавателя.
Как они преодолеваются?
Приложение 6
Прогрессия упражнений в обучении говорению
Типы упражнений | Фокус | Что делает учитель | Упражнения | |
Прекоммуникативные упражнения | Структурные упражнения |
правильность |
руководит |
Упражнения на повторение, подстановку, трансформацию, имитацию, ответы на вопросы |
Условно-речевые упражнения |
Правильность + беглость |
направляет |
Подстановка в диалогах, диалоги, в которых есть стимулирующие реплики, но нет реагирующих реплик или наоборот, игры на отгадывание | |
Коммуникативные упражнения | Упражнения на использование коммуникативных функций |
Беглость + правильность |
направляет |
Упражнения с информационными пробелами, упражнения на нахождение различий, следование указаниям, инструкции, выбор меню |
Собственно-коммуникативные упражнения |
беглость |
Является партнером и собеседником |
Обсуждения, принятие решений, решение проблем, презентации, симуляции, составление речей, интервью, разработка проектов |
Приложение
7
Статистический анализ результатов педагогического эксперимента
Алгоритм
расчета критерия
знаков G
Код испытуемого |
Значения измеряемого показателя | Сдвиг показателя |
Сумма сдвигов | |||
До педагогического воздействия | После педагогического воздействия | Нулевых | Типичных (n) | Нетипичных Gэмп | ||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
1.Акылбекова Жулдуз | 3 | 3 | 0 | 4 |
6 |
1 |
2.Болотникова Валерия | 4 | 5 | + 1 | |||
3.Вильцин Александр | 4 | 5 | + 1 | |||
4.Гайнулин Даниял | 3 | 4 | + 1 | |||
5.Морозов Виктор | 4 | 4 | 0 | |||
6.Морозова Василиса | 4 | 5 |
+ 1 | |||
7.Грачева Настя | 5 | 4 | - 1 | |||
8.Кузнецов Кирилл | 4 | 5 | + 1 | |||
9.Сайтиев Михаил | 5 | 5 | 0 | |||
10.Шишко Дмитрий | 2 | 3 | + 1 | |||
11.Шкоткин Алексей | 3 | 3 | 0 |
Приложение 8
Примеры
ролевых игр:
1. Сходное или различное. Цель: активизация совместной речевой деятельности, тренировка навыков и умений выражения в иноязычной речи сходства и различий.
Ход игры: участники образуют пары. Им вручаются карточки с картинками. Показывать карточки друг другу нельзя. Работая в парах, играющие задают вопросы друг другу, чтобы выяснить, какие картинки на их карточках являются общими, а какие различными. Обсудив по три картинки, играющие меняются местами, и продолжают работу с другими партнёрами. Раздаточный материал можно варьировать, используя вместо картинок синонимичные и антонимичные слова, предложения и т.д.