Образ-концепт «человек-успешный» в английской и русской языковой картине мира: сопоставительный анализ по материалам СМИ

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Ноября 2012 в 14:59, реферат

Описание

Исследование человеческого фактора в языке тесно связано с языковой картиной мира. Понятие картины мира относится к числу фундаментальных понятий, выражающих специфику человека и его бытия, взаимоотношения его с миром, важнейшие условия его существования в мире. Язык непосредственно участвует в процессах, связанных с картиной мира. Во-первых, в его недрах формируется языковая картина мира, один из наиболее глубинных слоёв картины мира человека. Во-вторых, формируется сам язык, привнося в него черты человека, его культуры. При помощи языка опытное знание, полученное отдельными индивидами, превращается в коллективное достояние, коллективный опыт.

Содержание

Введение………………………………………………………………..……….4
ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МОДЕЛИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОГО
ОБРАЗА ЧЕЛОВЕКА……………………………………………………… 10
1.1 Понятие языковой картины мира. Научная и «наивная» система понятий………………………………………………………………….…...….10
1.2 Языковой образ человека………………………………………….....18
1.3 Языковые ипостаси человека…………………………………...……22
1.4 Понятие «концепт»……………………………………………………26
1.5 Языковая картина мира сквозь призму категорий оценки…………33
1.6 Оценка и способы ее выражения в языке……………………..……36
Выводы по первой главе…………………………………………………39
ГЛАВА II. ОБРАЗ - КОНЦЕПТ «ЧЕЛОВЕК УСПЕШНЫЙ» В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА………………………….…..43
2.1 Образ- концепт «человек успешный» в русской ЯКМ. Сопоставительный анализ по материалам СМИ…………………………..…...43
2.1.1 Сфера «Социальный статус»……………………………………...44
2.1.2 Сфера «Образование»………………………………….………….48
2.1.3 Сфера «Профессионализм»………………………………………....51
2.1.4 Сфера «Семья»……………………………………………………....53
2.1.5 Сфера «Представление в прессе»…………………………………..55
2.1.6 Сфера «Внешние данные»…………………………………………..57
2.1.7 Сфера «Отношение окружающих»…………………………………60
2.1.8 Сфера «Характер»………………………………………………...…62
Выводы по второй главе…...……………………………………………….…...65
ГЛАВА III. ОБРАЗ - КОНЦЕПТ «ЧЕЛОВЕК УСПЕШНЫЙ» В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА………………………………..67
3.2 Образ- концепт «человек успешный» в английской ЯКМ. Сопоставительный анализ по материалам СМИ…………………………………67
3.2.1.Сфера «Достижение, карьера»………………………………………69
3.2.2 Сфера «Доход»……………………………………………………….71
3.2.3 Сфера «Внешние данные»……………………………………..……74
3.2.4 Сфера «Отношение окружающих»…………………………………76
3.2.5 Сфера «Отношение к материальным ценностям»…………………78
3.2.6 Сфера «Семья»……………………………………………………….80
3.2.7Сфера «Имидж»………………………………………………..……..82
Выводы по третьей главе………………………………………………………..83
Заключение………………………………………………………………………85
Библиографический список…………………………………………………….87
Список Интернет – источников…………………………………………………90
Список справочной литературы………………………………………………..91
Список эмпирического материала……………………………………………...92

Работа состоит из  1 файл

Диплом полностью.!11111.doc

— 470.00 Кб (Скачать документ)

2) отрицательную оценку  интеллектуальных действий адресата; оценка является косвенной, она  завуалирована сообщением; сообщение  – эксплицитно выраженная «причина» имплицированной оценки.

     Косвенность  оценочного высказывания основана на том, что адресат может извлечь из высказывания «значительно больше информации, чем содержится в нём как в языковом образовании» [ Манакин 2004; 37-47].

    Можно говорить  о том, что та или иная  оценка отдельных проявлений человека не является достаточным основанием для отнесения её к человеку в целом; она лишь  косвенно характеризует целостную личность, наводит на мысль о том,  что отдельное проявление того или иного качества не случайно и обусловлено общей характеристикой человека.

 

Выводы 

Глава I Теоретические основы моделирования языкового образа человека

         Картина мира как целостный   глобальный образ мира, который является результатом духовной деятельности человека. 

     Понятие картина мира  определяется  как исходный глобальный образ мира, лежащий в основе мировидения человека. Так же картина мира является результатом всей духовной активности человека. Ученые разграничивают языковую и концептуальную картину мира. Языковая картина мира понимается как подсистема концептуальной картины мира, включающая в себя те ее компоненты, с которыми соотнесены языковые знаки. Картина мира  также это центральное понятие концепции человека, выражает специфику его существования.

       Следует понимать, что картина мира есть образ мира, который является результатом всей активности  и деятельности  человека. Она возникает у человека в процессе  всех его контактов и взаимодействий с внешним миром. Могут быть это  и бытовые контакты с миром, и предметно - практическая активность человека.

        В современном понимании картина мира – это портрет мироздания, это некая копия Вселенной, которая предполагает описание того, как устроен мир, какими законами он управляется, что лежит в его основе и как он развивается, как выглядят пространство и время, как взаимодействуют между собой различные объекты, какое место занимает человек в этом мире и т.п.

       Что касается отражения картины мира в языке, то введения понятия «картины мира» в антропологическую лингвистику позволяет различать два вида влияния человека на язык - влияние психофизиологических и другого рода особенностей человека на конститутивные свойства языка и влияние на язык различных картин мира – религиозно-мифологической, философской, научной, художественной.

     Языковую, или наивную картину мира так же принято интерпретировать как отражение обиходных, обывательских представлений о мире.

В основе научной  картины  лежит эксперимент, благодаря  которому можно подтвердить или  опровергнуть достоверность тех  или иных суждений.

Понятие «наивная»  картина мира отражает материальный и духовный опыт какого-либо народа. В языковой картине мира  формируется также языковой образ человека.

      Языковой образ человека определяется как неосязаемый объект, который мы стремимся познать, наблюдая за тем, как человек «входит» в язык и что  я влияет собой «на выходе» При этом моделируя Языковой образ человека в ЯКМ, к высказыванию нужно подходить комплексно, анализировать его всесторонне и разнообразными методами

      Образ человека в языковой картине мира - это концентрированное воплощение сути тех представлений человека о человеке, которые объектированы всей системой семантических единиц, структур и правил того или иного язык.

      Следует отметить, что возникновение естественного языка неразрывно связано с возникновением человека, и этот неоспоримый факт выдвигает интеллектуальную ипостась на первое место среди других языковых ипостасей человека и делает ее определяющей все языковые и речевые проявления.

     Понятие  «концепт» является одним из  ключевых понятий в современной лингвистике. Концепт можно определить  как «сгусток  культуры  в  сознании  человека;  то,  в  виде  чего культура  входит  в ментальный мир человека то, посредством чего человек сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на неё.

        В качестве основного признака  концепта  является конституированность индивидуальным сознанием, что легло в основание трактовки концепта как субъективной формы схватывания смысла.

     В  рамках когнитивной лингвистики  концепт трактуется как «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга… всей картины мира, отраженной в человеческой психике… как квант знания».

      Занимая ключевые  положения   в обыденной картине мира, концепт  «человек» является наиболее актуальным для носителей языка. То, что важно для человека, так или иначе, оценивается им. Эту оценку можно  отнести  к числу собственно человеческих категорий. Поскольку  концепт «человек» является основным для обыденной  картины мира, а так же  поскольку большая  часть средств номинации человека оценочна.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА II. ОБРАЗ - КОНЦЕПТ «ЧЕЛОВЕК УСПЕШНЫЙ» В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА.

2.1 Образ- концепт «человек успешный» в русской ЯКМ. Сопоставительный анализ по материалам СМИ.

Одной из важных составляющих семантического анализа (в нашем случае анализа оценочных высказываний об успешном человеке) является «слежение» за персонами, которое предполагает выявление в тексте и внесение в его формализованное семантическое представление разнообразных атрибутов упоминаемых лиц, социальные атрибуты и их оценка с точки зрения успешности.

Как уже говорилось ранее, смысловое наполнение того или иного понятия значительно шире, чем определение, представленное в словарях.

В «Толковом словаре» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой понятие «успех» и «успешный» имеют следующие значения:

Успех - 1.Удача в достижении чего-нибудь.

    1. Осуществленное признание.
    2. Хорошие результаты в работе, учебе.

Успешный - сопровождающийся успехом, удачный [Ожегов 2000; 346].

    В составе же высказывания слово «успешный» получает свой смысл, который в ту или иную сторону отличается от основного значения данной единицы. В высказывании обозначаемый предмет  может обретать понятийное содержание, отличное от того, которое свойственно ему на уровне слова. Это во многом зависит и от временного аспекта. В настоящее время семантическое пространство «успешный человек» представлено следующими сферами:

    1. Социальный статус
    2. Образование
    3. Профессионализм
    4. Семья.
    5. Представление в прессе.
    6. Внешние данные.
    7. Отношение окружающих
    8. Характер.

 

2.1.1 Сфера   «Социальный статус»

 

Положение человека в социальной системе определяется по ряду экономических, профессиональных, этических и других специфических для данной системы признаков (пол, образование, профессия, доход и др.).

В «социальной» номинативной лексике выделяется группа имен, отражающих иерархии в обществе и показывающие положение индивида по отношению к собственности: «банкир», «бедняк», «богач», «нищий», «олигарх» и т.д. Лексика показывает, что информация о профессии «проливает» свет и на другие атрибуты человека и, соответственно, на другие составляющие персонального образа. Так профессия даёт представление, например, о уровне образования (ср. "учёный" и "уборщица"), о месте человека на социальной вертикали и о принадлежности к социальной группе. Скажем, "строитель " и "банкир" прототипически принадлежат разным социальным группам (то, что уровни квалификации и доходов в последнее время главным образом сильно расходятся, не отменяет самого факта иерархичности профессии).

Ряд имен и профессий аксиологически окрашен. Например, "уборщица" -отрицательная оценка (социальный низ), творческие профессии - "художник", "музыкант", наоборот, обладают положительной оценкой.

Можно отметить тенденцию к обесцениванию ряда профессий, утрате ими положительной оценки в глазах общественного мнения, как это в последнее десятилетие произошло, например, с "учителем". В силу определенных социально - экономических процессов эта некогда положительная профессия активно обесценивается.

Приведём пример:

1) Вскоре он стал уважаемым всеми человеком – директором на местном ведущем заводе.

Оценочность данного высказывания положительная. На это указывает следующее: а). Выражающее качественную оценку адъективированное причастие «уважаемый» (вежливое обращение, основанное на признании чьих-нибудь достоинств). б). Адъективированное причастие «ведущее», т.е. главное, руководящее.

2) И кто он сейчас? Рядовой рабочий.

                Оценочность снижена. Указанием на сниженную оценку служат: а) Типичное для современной разговорной речи оценочное высказывание «и кто он сейчас?», в котором сочетаются пренебрежение, снисхождение и неодобрение. б) Предикат - прилагательное «рядовой» (т.е. ничем не выдающийся, не отличающийся от других).

           Оценив выше сказанное, можно с уверенностью сказать, что эти два высказывания прямо противоположны по своему оценочному значению, антонимичны.

Обесценился и ряд других профессий, которые в прошлые годы имели устойчивую положительную оценку и ассоциацию «успешный».

      3) В нашей семье - все женщины учительницы. Бабушка была учительницей, мама двадцать пять лет проработала в школе. И я хочу быть учителем.

Оценочность данного высказывания - положительная. На это указывает ссылка на династию, передачу от поколения к поколению трудовых традиций и личная мотивация «хочу быть».

 Пример для  сравнения 

4) Я же не учительница там какая-нибудь .

В данном случае само нарицательное имя «учительница» содержит в своем значении оценочный элемент. Оценка негативная. В современном языковом сообществе сложился стереотип, согласно которому представители этой социальной прослойки имеют низкий уровень успешности. На это указывают: а) отрицание объектом своей принадлежности к данной социальной 
группе: б) неопределенное местоимение - предикат «какая-нибудь» в значении «всего-навсего».

      Многие другие профессии, не имеющие в настоящее время положительной оценочности.

5) На новом месте она стала работать менеджером, работа у нее шла в гору.

Вторая часть высказывания придает положительную оценку нейтральной по своему оценочному значению первой части. Указатель: глагол со значением успешности «шла в гору », т.е. протекала успешно, удавалась.

6) Она и думать не могла, что через год станет старшей медсестрой.

Вторая часть данного высказывания обладает нейтральной оценкой, положительную оценочность придает высказыванию первая часть - выражение «думать не могла», содержащее в своем значении удивление по поводу чего-нибудь неожиданного.

8) У тебя такая странная профессия - "аниматор". 
Оценочность высказывания положительная. Указатели: номинация «аниматор», т.е. «артист, изображающий каких-либо персонажей на различных мероприятиях» (ссылка на творческую профессию), она придает положительный оценочный смысл.

      9) Фёдор Бондарчук. Хороший актёр. Отличный режиссёр. Великолепный телеведущий.

Данные выражения - прямые оценочные высказывания о степени успешности человека, организованные оценочными предикатами «хороший», т.е. лучший, «отличный», т.е. очень хороший, «великолепный», т.е. превосходный. Предикаты - прилагательные придают высказыванию положительно-оценочный смысл. На это указывает градационный порядок высказываний (хороший - отличный - великолепный).

 10) Тина Канделаки - экстравагантная теле - и радиоведущая.

Оценочность положительная. Указатель: прилагательное, выражающий качественную оценку «экстравагантный », т.е. необычный. Также  указателем служит номинация «ведущая»,  в  последние годы данные профессии приобретают все больший положительный оценочный смысл.

11) Я был очень молодой  актёр, популярность  ко мне пришла довольно быстро.

Оценочность положительная, степень успеха высокая. Оценочные определители: номинация «актёр»,  употребление при глаголе - предикате «был» качественного наречия «довольно быстро». Высказывание представляет собой качество человека.

12) В 2010 году он становится президентом  и  председателем совета директоров.

Оценочность данного высказывания положительная. Оценочный определитель: номинация «президент», наименование по профессиональной принадлежности (руководитель, командующий), положительный смысл  так же добавляет предикат - прилагательное «главный» (т.е. возглавляющий какое-либо предприятие).

13) Алла Пугачёва  - признанная звезда советской эстрады.

Высказывание обладает оценочно-положительным смыслом. Определителем служит номинация «звезда», оценочное значение которого выражается как переносное, т.е. «выдающийся деятель искусства». Больший оттенок положительности придает высказыванию примыкающее к существительному «звезда» адъективированное причастие «признанная», т.е. оцененная по достоинству, пользующаяся положительным отношением со стороны кого-либо.

14) Он теперь у себя на заводе  стал птицей высокого полета.

Информация о работе Образ-концепт «человек-успешный» в английской и русской языковой картине мира: сопоставительный анализ по материалам СМИ